Sunday Morning Greek Blog

May 16, 2011

It Comes in Threes

I wanted to write just a quick note to follow up on one of my brief musings yesterday about τῇ ἐπαύριον (tē epaurion ‘on the next day’) occurring three times in chapter 1 and then chapter 2 beginning with “On the third day.”

The cardinal number “two” (δύο dyo) appears three times in chapter 1. The cardinal number “three” (τρεῖς treis) appears three times in chapter 2, which is introduced by a phrase with the ordinal for three: “On the third day.” Granted, John did not form his chapter divisions, so again, there’s not too much exegetical significance in how many times a number occurs in a chapter. But what is more than mere coincidence in my mind is that the word for the “banquet-master” (ἀρχιτρίκλινος architriklinos /ar khee TREE klee nos/; /kh/ sounds like German ch in Bach) occurs three times in the story of the wedding at Cana. Why is this more than coincidence? The word derives from three Greek words that mean, literally, “ruler of three beds,” according to the Enhanced Strong’s Lexicon and the NASB Hebrew-Aramaic and Greek Dictionary. To prepare a large banquet table, a host would place three beds (κλίνη klinē; the verb form of this word means “recline”) together to make a large enough table for the guests. Of course, the number of beds would have varied depending on the size of the feast, but that’s not really the point here.

In 2:19, after Jesus cleanses the Temple, Jesus says, “destroy this temple, and in three days I will rise again.” Just as God signaled the coming of the Messiah as early as Genesis 3:15 with the Protoevangelion (“And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel.”), so John here is signaling to his readers early on the significance of the third day. I don’t have time to explore this more in depth on a Monday morning, but I wanted to get it out there before it slipped my mind.

Peace!

It Comes in Threes

Filed under: Biblical Studies,Greek,John Gospel of,New Testament — Scott Stocking @ 6:46 am

I wanted to write just a quick note to follow up on one of my brief musings yesterday about τῇ ἐπαύριον (tē epaurion ‘on the next day’) occurring three times in chapter 1 and then chapter 2 beginning with “On the third day.”

The cardinal number “two” (δύο dyo) appears three times in chapter 1. The cardinal number “three” (τρεῖς treis) appears three times in chapter 2, which is introduced by a phrase with the ordinal for three: “On the third day.” Granted, John did not form his chapter divisions, so again, there’s not too much exegetical significance in how many times a number occurs in a chapter. But what is more than mere coincidence in my mind is that the word for the “banquet-master” (ἀρχιτρίκλινος architriklinos /ar khee TREE klee nos/; /kh/ sounds like German ch in Bach) occurs three times in the story of the wedding at Cana. Why is this more than coincidence? The word derives from three Greek words that mean, literally, “ruler of three beds,” according to the Enhanced Strong’s Lexicon and the NASB Hebrew-Aramaic and Greek Dictionary. To prepare a large banquet table, a host would place three beds (κλίνη klinē; the verb form of this word means “recline”) together to make a large enough table for the guests. Of course, the number of beds would have varied depending on the size of the feast, but that’s not really the point here.

In 2:19, after Jesus cleanses the Temple, Jesus says, “destroy this temple, and in three days I will rise again.” Just as God signaled the coming of the Messiah as early as Genesis 3:15 with the Protoevangelion (“And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel.”), so John here is signaling to his readers early on the significance of the third day. I don’t have time to explore this more in depth on a Monday morning, but I wanted to get it out there before it slipped my mind.

Peace!

It Comes in Threes

Filed under: Biblical Studies,Greek,John Gospel of,New Testament — Scott Stocking @ 6:46 am

I wanted to write just a quick note to follow up on one of my brief musings yesterday about τῇ ἐπαύριον (tē epaurion ‘on the next day’) occurring three times in chapter 1 and then chapter 2 beginning with “On the third day.”

The cardinal number “two” (δύο dyo) appears three times in chapter 1. The cardinal number “three” (τρεῖς treis) appears three times in chapter 2, which is introduced by a phrase with the ordinal for three: “On the third day.” Granted, John did not form his chapter divisions, so again, there’s not too much exegetical significance in how many times a number occurs in a chapter. But what is more than mere coincidence in my mind is that the word for the “banquet-master” (ἀρχιτρίκλινος architriklinos /ar khee TREE klee nos/; /kh/ sounds like German ch in Bach) occurs three times in the story of the wedding at Cana. Why is this more than coincidence? The word derives from three Greek words that mean, literally, “ruler of three beds,” according to the Enhanced Strong’s Lexicon and the NASB Hebrew-Aramaic and Greek Dictionary. To prepare a large banquet table, a host would place three beds (κλίνη klinē; the verb form of this word means “recline”) together to make a large enough table for the guests. Of course, the number of beds would have varied depending on the size of the feast, but that’s not really the point here.

In 2:19, after Jesus cleanses the Temple, Jesus says, “destroy this temple, and in three days I will rise again.” Just as God signaled the coming of the Messiah as early as Genesis 3:15 with the Protoevangelion (“And I will put enmity between you and the woman, and between your offspring and hers; he will crush your head, and you will strike his heel.”), so John here is signaling to his readers early on the significance of the third day. I don’t have time to explore this more in depth on a Monday morning, but I wanted to get it out there before it slipped my mind.

Peace!

May 14, 2011

How Near the End?

Filed under: Biblical Studies,Greek,Luke Gospel of,New Testament — Scott Stocking @ 12:04 pm

As I read through Luke 21 last week, I could not help but think of the recent earthquake and tsunami disaster in northern Japan. In Luke 21:11, Jesus warns that “great earthquakes” (σεισμοί μεγάλοι seismoi megaloi /sighss-MOI meh-GAH-loi/) will be one of the signs of the end. Luke 21:25–26 (my translation) says: “There will be signs (σημεῖα, plural of σημεῖον sēmeion /say-MAY-on/) in sun and moon and stars, and upon the earth [there will be] anguish of the nations in perplexity of the sound and surge (σάλος salos /SAH-loss/) of the sea… for the powers/works of heaven will be shaken” (σαλεύω saleuō /sah-LOO-oh/; note the word comes from the same root as σάλος). Now obviously, the Richter Scale had not been developed in biblical times, so I don’t think Jesus was predicting modern terminology, but perhaps the term “great earthquake” was borrowed from the Bible.

The modern technical term “great earthquake” refers to an earthquake of magnitude 8.0 or greater according to the United States Geological Survey (http://earthquake.usgs.gov/learn/faq/?faqID=24). Looking at the recent history of great earthquakes reveals that they seem to come in a cycle of every 30–40 years. Before the Christmas 2004 earthquake in Indonesia, the previous recorded great earthquake had been 1965 in Alaska, and the one before that was a year earlier in Alaska as well. And of course, we can’t forget the “surge of the sea,” Katrina, which left an indelible impression on the city and residents of New Orleans, not to mention other major hurricanes and floods in recent years.

I have always been tempted to see the judgment of God in these events and other natural disasters. But creation—every microbe, ant, butterfly, bird, cat, dog, human, horse, elephant, mountain, and ocean, not to mention the earth, and the universe itself—is subject to decay. This decay is part of the overall judgment that came down in Genesis 3 and later in the “global” flood of Genesis 6–9. Before anyone starts questioning me about how the water of the earth could cover the Himalayas, let me just say that I’m one who holds to the antediluvian Pangaea theory, that is, the earth as God originally created it was all one land mass whose topography was nothing as it is today. During the flood event, Pangaea was divided, causing the waters of the deep to come forth (perhaps the ancients’ way of saying the ocean poured in when the land masses separated) and initiating what we know today as continental drift. Mountains are formed by the collision of land masses, and the earthquakes we experience today are evidence that the process is ongoing.

The “rim of fire” around the Pacific Ocean (the presence of numerous volcanoes from Mt. St. Helens up to Alaska and through its Aleutian Islands and down the east coast of Asia into the Indonesian archipelago) should not surprise us, then. Have you ever taken a wet beach ball and spun it around? You know the water flies off in every direction. Now magnify that to global proportions. As the earth rotates on its axis in an easterly direction, the water of the Pacific Ocean is like that water on a beach ball, except that earth’s gravitational field keeps the water from flying out into space. Imagine the entire weight of the Pacific Ocean being thrust against the east coast of Asia, Japan, and the Philippines. If continents are not rock solid, that’s going to cause some moving and shaking on both shores of the Pacific. (This is why some think part of California may eventually fall into the ocean, because it’s being pulled away from the North American Plate.) The strongest currents in the world are along the eastern coast of Asia and Australia, because the rotation of the earth forces the water to flow that way. The deepest trench in the world is located at a place where the small Philippine Plate is separating from the Pacific Plate.

But enough of my amateurish geophysics: the point I’m getting at is that God’s “final” judgment on the world and humanity began at the fall in Genesis 3. “Natural” disasters are a part of this world we’re otherwise blessed to live on, and there aren’t too many more places out there in space where we could live without substantial technological adaptations. We often ask God, “Why do you allow such calamity?” He’s already told us (in so many words): “Because you live in a fallen world.” But he also says, “I have told you these things, so that in me you may have peace. In this world you will have trouble. But take heart! I have overcome the world” (John 16:33, TNIV). Do people die deaths we think they don’t deserve in these natural disasters? Yes, but people who don’t deserve to die pass from this life all the time by “natural causes.” Death is tragic regardless of its cause and regardless of the innocence or guilt of the deceased, but Christ followers know someone who has risen, victorious over death, who is readily waiting for us to claim the eternal life he has promised.

So what do we have to look forward to? Luke 21 is too long for me to copy into this blog post, but know that on top of all the “natural disasters” coming our way, we’ve got persecution and trouble coming our way as well if we are Christ followers. Let me just leave you with a few key verses from Luke 21 (TNIV) that give hope in a world full of trouble, because no one says it better than Jesus:

14–15: “But make up your mind not to worry beforehand how you will defend yourselves. For I will give you words and wisdom that none of your adversaries will be able to resist or contradict.”

19: “Stand firm, and you will win life.”

27–28: “At that time they will see the Son of Man coming in a cloud with power and great glory. When these things begin to take place, stand up and lift up your heads, because your redemption is drawing near.”

35–36: “For [all these natural disasters] will come on all those who live on the face of the whole earth. Be always on the watch, and pray that you may be able to escape all that is about to happen, and that you may be able to stand before the Son of Man.”

Εἰρήνη! Peace!

May 1, 2011

“If I’ve Told You Once, I’ve Told You a Thousand Times…”

Filed under: Biblical Studies,Greek,Luke Gospel of,Matthew Gospel of — Scott Stocking @ 8:23 am

I have an important message for all of us husbands, former, current, and future: for all the times our former, current, and future wives (respectively) said (or will say) things to us about their friends, jobs, or something that needed fixing in the house, and we quickly forgot those things until we were reminded that we weren’t good listeners, I grant general absolution. Before you start cheering, you former, current, and future wives, because for all those times we former, current, and future husbands (respectively) told you (or will tell you) things about the car, the electronics, or the computer but you failed to heed, leading to expensive repairs, I grant you general absolution as well. And need I say anything about what we tell our kids? You’re forgiven, kids, but don’t forget next time!

Have I unsettled you yet? Great! Know this, however: when you fail to take heed of things that someone else thinks are important for you to know, you are in prestigious company, namely, the company of the twelve apostles.

Three times in Luke’s Gospel (9:21–27, 43b–45; 18:31–34) Jesus tells his apostles, “Oh, by the way, I’m going to be turned over to the Jewish rulers and Roman authorities to be beaten, tortured, and killed, but I’ll come back in few days.” You would think that the first time that the man whom you most admire in the world drops this bomb on you, there would at least be some reaction from the apostles. (Actually in Matthew 16:21ff, Peter does rebuke Jesus for saying this, but Jesus turns around and promptly returns the rebuke in stronger terms, calling Peter “Satan,” but for whatever reason, Luke doesn’t record that in 9:21–27.) But like a stealth bomber at an Air Force air show, the statement zips right over their heads, and they never considered it again, until….

In Luke 9:21–27 (which is parallel to Matthew’s account in Matthew 16), Jesus first makes the statement, but then immediately begins talking about more stuff that we might be prone to forget: stuff like denying ourselves, taking up our crosses, and being willing to follow Jesus to death if necessary. So one might understand why his first statement went unnoticed. It reminds me a little of Moses in Exodus 3:5–14. God makes eight “I” statements to Moses about who he is and what he intends to do, most of which are miraculous or spectacular, but all Moses could key in on was the last statement: “By the way, Moses, I’m sending you to make sure Pharaoh knows I’m the one doing all this.” Moses’ response is not, “Wow, God, I’m so grateful to have your complete and total support and protection as I go back to the nation where I’m number one on the ‘Most Wanted’ list. I’ll get right on that.” Instead, Moses turns the attention back on himself. “Who am I?” (I can just see God giving Moses a Gibbs’ slap to the back of the head.)

Even if we take Peter’s response in Matthew into consideration, the point is that there is no apparent sadness among the apostles after Jesus says he’s going to die. When we get news that a loved one has cancer or was in a serious car wreck, are we, like Peter, more concerned about how this messes up our own agenda, or are we genuinely concerned about the well-being of our loved one? You see the point?

According to Luke, the apostles had eight days to process this first prediction (Luke 9:28) before something even more amazing took place, but only three of the apostles were in on that Transfiguration event. In that event, Jesus spoke about his coming death with Moses and Elijah, but again, the three in the inner circle are clueless, but understandably so. Luke 9:32 says the disciples were βεβαρημένοι ὕπνῳ (bebarēmenoi hypnō /beh-bah-ray-MEH-noi HOOP-no/ ‘burdened with sleep’), but I’m pretty sure it wasn’t because the conversation between three of Judaism’s most amazing men was boring! The sleepiness seems to be divinely induced, because in the next breath, they become “fully awake” (διαγρηγορήσαντες diagrēgorēsantes /dee-ah-gray-goh-RAY-sahn-tess/) and have once again completely missed the talk of their Lord’s impending death. Instead, Peter wants to build a booth, as if that will put off Jesus’ sacrifice.

It is no accident, then, that Jesus’ second prediction of his death comes right after this Transfiguration event. I like the way Jesus puts it in 9:44: Θέσθε ὑμεῖς εἰς τὰ ὦτα ὑμῶν τοὺς λόγους τούτους (thesthe hymeis eis ta ōta hymōn tous logous toutous literally, ‘you yourselves place in your ears these words’). Usually when a command is given in Greek, as in English, you don’t have to use the pronoun “you,” because the subject is implied. But we know when we hear the pronoun “you” in an English command, the person giving the command means business. The same goes for the Greek here. Jesus expressly focuses on his disciples, because he wants them to know this. He would be delivered over into the hands of men, but he says nothing in this instance of his resurrection.

Jesus says this, though, knowing that the disciples won’t get it. The very next verse says that the disciples “didn’t understand” (ἀγνοέω agnoeō /ah-gnaw-EH-oh/ ‘to be ignorant’; same root for the word “agnostic”) and that the meaning of the words was “hidden” (παρακαλύπτω parakalyptō /pah rah kah LOO ptoh/) from them. Jesus is preparing his disciples for the worst, but if Peter’s response in Matthew is any indication, he does not want the disciples focusing on his impending death. He wants them to stay focused on ministry in the here and now. (I think this is one of the reasons Jesus teaches against worrying; worrying focuses on things over which we have no control, and we fail to live in the here and now as God wants us to.)

In Luke 18:31–34, as Jesus and his disciples are on their way to Jerusalem, he again predicts his death, and again, the Twelve fail to “understand” (συνίημι syniēmi /soo-NEE-ay-mee/) because the meaning is “hidden” (κρύπτω kryptō /KROO-ptoh/), but by this time, I’d have to think that the disciples were suspecting something unusual was in the works, even if they didn’t comprehend it completely. It isn’t until the penultimate verses of Luke (24:45–49) that Jesus, just after his resurrection, finally reveals to them the meaning of all that talk of his death that had remained hidden to them until that point. At that point, they finally had their “Aha!” moment and could truly and fully rejoice, because their knowledge and understanding were made complete.

Maybe that’s why many Christians (including myself) seem to “go through the motions” at times, because it hasn’t hit home yet just exactly what God is doing in our lives. We’ve been reading the book The Christian Atheist in Wednesday night class. The subtitle for the book is “Believing in God but Living Like He Doesn’t Exist.” I wonder if a better title might be The Christian Agnostic: Christians believe that God exists, but like the disciples in these prediction stories, we just haven’t figured out yet how God is working in our lives or what he’s really saying, and we’re afraid to trust.

I think a strong case could be made here for regular Bible reading as well. Some Christians complain that the Bible is too hard to understand in places, so they don’t want to read it. But how many times have those of us who have read through Scripture more than once come across passages that seem brand new to us? We know we’ve read those passages before, but for whatever reason, they just didn’t stick. But at just the right time, if we are faithful in reading his Word, God will reveal to us those things we need to know for our encouragement and strengthening. And if we don’t understand something right away, we shouldn’t worry: Jesus promises in Luke 12:11–12 that the Holy Spirit will teach us what we need to know and say when we need to know it and say it. That will be much easier to do if we’ve read our assignments ahead of time!

Other Musings

I don’t have time to explore this in depth in today’s entry, but after reading the parable of the 10 minas in Luke 19:11–27, I asked myself if the man who made himself king of a distant country is in fact Jesus in the story. I did a cursory reading of Blomberg’s interpretation of this parable (and its parallel in Matthew 25:14–30) in Interpreting the Parables, but he seems to think the element of the story of the man going off to be made king is extraneous to the core message of the parable. Still, I think something can be made of the Scribes, Pharisees, and Sadducees wanting to kill Jesus, and the execution of those who did not want the man to be king can be taken as judgment against those who reject Jesus’ lordship. The parable is rather harsh in this way, but it certainly warrants further exploration. Blomberg cites Josephus to explain this particular aspect of the parable:

This second parable closely parallels the details of the trip of Archelaus, son of Herod the Great, to Rome in 4 b.c. to receive imperial ratification of his hereditary claim to rule Judea, along with the Jewish embassy which opposed him and Archelaus’s subsequent revenge on the Judeans (cf. Josephus Ant. 17:299–323, Bell. 2:80–100).

April 24, 2011

Lost and Found

Filed under: Greek,Luke Gospel of,New Testament,Repentance — Scott Stocking @ 7:42 am

God never has accidents. This is not to say that God “controls” everything in such a way as to make free will a farce. Nor does this imply that God necessarily chooses to know all the free will choices everyone will make in the future: if he did, this would also bring free will into question, because nothing then could happen contrary to his knowledge of the future. (If C.S. Lewis is correct in Screwtape Letters, God sees past, present, and future in his “Now.”) All this to say that I think it is no accident that my reading this Resurrection Sunday is the Parable of the Lost Son (Luke 15:11–32). With apologies to the Olympic speed skating champion of the same name, I’m going to call this lost son Apollo, from the Greek ἀπόλλυμι (apollumi /ah POL loo mee/ ‘I destroy’, ‘I lose’).

To set the background of the story, I noticed a few things as I was reading. The one thing that sticks out most prominently to me is that there are three different Greek words used for the workers in the story:

  1. μίσθιος (misthios /MISS thee os/ [/th/ as in “thin”; always this way in Greek]), which means ‘hired hand’ (similar to the Greek word μίσθος (misthos /MISS thoss/ ‘pay’, ‘reward’)
  2. δοῦλος (doulos /DOO loss/) and its related verb δουλεύω (douleuō /doo LYOO oh/), ‘slave’ or ‘servant’ and ‘I slave’ or ‘I serve’.
  3. παῖς (pais /piess/ [like the word “pie” with an /s/ instead of a /z/ sound]) ‘servant’, ‘child’, ‘boy’, ‘girl’.

I can relate to the story of the Prodigal Son all too well, but not in the way you might think. In my adult life, I have known several times when God was calling me to do something or warning me not to do something, but did not always recognize what he was trying to tell me. In 1981, after I graduated from high school, I knew God wanted me at the University of Nebraska-Lincoln. God brought several people into my life in my four years there who helped solidify my foundation in the faith. However, in 1983, as I was loading up to move back to UNL for the school year, I felt an incredible pull to stay in Omaha and not return to UNL for that school year. There is a part of me that still wishes I would have heeded that call: I wound up in one of the worst relationships of my life that caused me (and her) great heartache. However, out of the ashes of that failure to discern God’s will, I also met a man who would become one of my best friends and mentors, and who still is today. Through him and his wife at the time, I was encouraged to attend Lincoln (Illinois) Christian Seminary. In 1987, when I packed up my Chevy S10 with pretty much everything I owned, I knew without a doubt that God wanted me in seminary in Illinois.

But somewhere during my 23 years in Illinois, I got “lost.” I won’t go into details, because the choices I made were intensely personal. Yet God has blessed me and prepared me in so many ways for where I am today, that I cannot imagine my life having taken another course. (Well, I can, but like Aslan said in the Chronicles of Narnia [I think it was in The Horse and His Boy], “It’s not permitted for you to know what might have been,” or something to that effect.) At one point, perhaps five or six years ago, I started feeling the tug to come back to Nebraska. I attributed it to homesickness, but I know now that God had indeed begun the process of calling me home. I was not “spending my possessions on wasteful living,” but I knew I didn’t have my financial priorities in order, going into debt when I had no prospects for a decent job in Illinois.

In the last two years, after my wife filed for divorce from me, I found myself feeling very much like Apollo in a far off land. I had been trying on and off for several years to find full-time employment. The editing work I had became steady, but the pay was woefully late. At every turn, I was turned down for positions for which I was adequately or more than adequately qualified. The best I could do was to maintain some part-time teaching and substitute teaching assignments. In the year or so before moving back to Omaha last September, I began hearing the Nebraska Cornhusker fight song playing in my head, even when my cell phone wasn’t ringing. I was flat broke, and the best job I could come up with was $100/week preaching at a congregation of less than 10 and about $150/week part-time at the IGA. I was broke, at rock bottom, and I felt as Apollo did (and not without cause), that most people were better off than me.

I had become a δοῦλος to my stubbornness to remain in Illinois near my kids. I had no money, no vehicle, and no prospects for gainful employment. I fought tooth and nail to find employment (some weeks submitting more than a dozen résumés for professional jobs, not to mention the countless near-minimum-wage jobs) to keep me near my kids, but still, “There Is No Place Like Nebraska” kept ringing in my ears. It was inevitable: I had to return “home.” I knew job prospects were better here, and even though my parents didn’t have a family business that I could jump into as a μίσθιος, I knew I stood a better chance of being a μίσθιος for someone else, and I could stay with my parents until I got back on my feet. And that is exactly what happened: My first full business day back in Omaha, I got hired for a FT temp position at West Corporation. What I learned there directly related to the FT permanent job I have now, a job that pays better than any other job I’ve ever had, and a job that stretches me to use all of my God-given skills and talent. I have truly been blessed by heeding God’s call, even if it means I am separated from my kids by the miles. But I have to trust that God has brought me here for a reason yet undisclosed, and that I am preparing the way for my kids to reunite with me at some point in the future.

Now that you have my testimony, I have a few more comments about the parable itself. One of my favorite songs of all time is “When God Ran,” the story of the Prodigal being greeted joyously by his father, who ran to meet him in the distance. That is what God the Father does when we return to him. Apollo was welcomed back with great fanfare. I have been blessed to have the support of my family here in my months of transition, but I think sometimes we overlook the lessons from the son who stayed home and slaved (his words, δουλεύω) for his father, complaining that he never once got even a goat to celebrate with his friends. In fact, when he heard the celebration coming in from the field, he called one of the “servants” (παῖς) to ask him what was going on. Notice here first of all that the servant does not have a possessive pronoun associated with it, so he probably isn’t the elder son’s servant. He’s not one of the hired hands (μίσθιος) either. However, the word παῖς can also mean ‘child’ (male or female); but again, without the possessive pronoun, we can’t say for sure it was one of the elder son’s children. I tend to think it was a child, though, rather than a slave (δοῦλος), because of the answer (and I embellish here): “Uncle Apollo has come home, and grandpa’s throwing a party!”

The son complains, but the father’s answer I think gets overlooked all too often. No, not the answer about “My son was dead but now is alive; my son was lost but now is found.” I’m talking about the verse before that, verse 31: “My child, you are always with me, and everything that is mine is yours.” If the father in the story represents God the Father, then should we not take this message to heart as well? We have the riches of God at our disposal; all we need to do is ask.

“Praise be to the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in the heavenly realms with every spiritual blessing in Christ” (Ephesians 1:3, emphasis mine). This Resurrection Sunday, I celebrate my life resurrected, for I had become as dead in Illinois, and now am alive again in Nebraska; I had lost my way in Illinois, but have found it again in Omaha. Even so, my life here is nothing compared to the eternal reward that awaits me in his glorious kingdom.

Εἰρήνη Peace! And have a blessed Resurrection Sunday!

April 18, 2011

Unicorns in the Bible? (Dedicated to my son, Alec)

Filed under: Biblical Animals,Biblical Studies,Greek,Septuagint — Scott Stocking @ 6:40 am

My son and youngest daughter went to the Creation Museum in Kentucky a couple weeks ago. We had gone a few years ago, and although the Noah’s Ark displays were impressive, I was very disappointed in the overall presentation. I was hoping for something a little more scientific and a little less “preachy.” That aside, I still believe in creationism; the diversity of God’s creation always floors me whenever I learn something new and unique about it. But I digress. On the eve of his trip, my son texted me a question about whether unicorns were mentioned in the Bible. Since I had missed a blog post a couple weeks ago while I was visiting my kids, I thought I’d make it up here by honoring my son’s biblical curiosity with a blog post about what I discovered.

I had just read through the entire Bible last year (Today’s New International Version, TNIV), but didn’t remember any mention of unicorns. However, when I commissioned Logos to the task, I found that the King James Version has the word “unicorn” nine times. The English word is found in the following passages, all from the Old Testament (no New Testament or Revelation references) of the Authorized (King James) Version published in 1769 (the 1873 and 1900 versions also have the word):

Num 23:22    God brought them out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn.

Num 24:8    God brought him forth out of Egypt; he hath as it were the strength of an unicorn: he shall eat up the nations his enemies, and shall break their bones, and pierce them through with his arrows.

Deut 33:17    His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are like the horns of unicorns: with them he shall push the people together to the ends of the earth: and they are the ten thousands of Ephraim, and they are the thousands of Manasseh.

Job 39:9    Will the unicorn be willing to serve thee, or abide by thy crib?

Job 39:10    Canst thou bind the unicorn with his band in the furrow? or will he harrow the valleys after thee?

Ps 22:21    Save me from the lion’s mouth: for thou hast heard me from the horns of the unicorns.

Ps 29:6    He maketh them also to skip like a calf; Lebanon and Sirion like a young unicorn.

Ps 92:10    But my horn shalt thou exalt like the horn of an unicorn: I shall be anointed with fresh oil.

Isa 34:7    And the unicorns shall come down with them, and the bullocks with the bulls; and their land shall be soaked with blood, and their dust made fat with fatness.

The Hebrew word in these passages is רְאֵם (reʾēm, /r’ AIM/ Bos primigenius bojanus). Many modern translations render this “wild ox,” which was probably the “aurochs,” now presumed extinct. (I say “presumed,” because how many times of late have scientists found creatures or plants thought to have been extinct for thousands  of years?) [Note added 07/18/21: I just noticed that the NIV Study Bible by Zondervan has a study note on Numbers 23:22 suggesting this may be the “oryx,” an antelope with large, straight, skinny horns; I’m wondering if the author got the homophones confused, because the skinny horns don’t strike me as strong as that of an ox, nor does an antelope itself strike me as strong as an ox.]

The reason the word “unicorn” entered the text is most likely because of the unfortunate Septuagint (LXX) Greek translation of the word, μονόκερως (monokerōs /mo NO kehr rohss/ ‘one-horned’). One need only look up pictures of livestock to find pictures of animals to whom the ancients would have ascribed a name meaning “having one horn.” The most obvious living animal in my mind is the rhinoceros (in modern Greek, ρινόκερος rinokeros—note the similarity; see also Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon and Dictionary of Biblical Languages with Semantic Domains: Hebrew for this possibility as well). Many other animals appear to have “one” horn, because the points from which the horns originate appear to be a horny (kerototic) mass in the middle of the head, or they come from a pair of originating points as close together as our human nostrils, much like the modern-day musk ox. Whatever this animal was, it is thought to be a clean animal, so that would rule out any horselike creatures such as unicorns and Pegasus.

The Bible authors mention numerous creatures about which we have no modern knowledge. For example, if you look at the list of clean and unclean animals in Leviticus 11, you will most likely see a footnote stating that the identification of many of the animals (especially birds) is uncertain. Job certainly is speaking of dinosaurs when he speaks of the behemoth: “Its tail sways like a cedar; the sinews of its thighs are close-knit. Its bones are tubes of bronze, its limbs like rods of iron” (Job 40:17–18; also see Isaiah 48:4 for a similar description of stubborn Israel). If you’ve ever seen the stringy tail of an elephant or the virtually nonexistent tail of the hippopotamus (see NIV footnote on Job 40:15), I don’t see how you could say it “sways like a cedar.”

So as much of a fan of fantasy literature (and the Irish Rovers) as I am, I would have to conclude that, although there may have been a truly one-horned animal similar to the unicorn, the modern conception of it most likely never existed (not even before the flood; sorry Irish Rovers). It is truly a mythological creature, but one that has sparked the creative imagination of many.

Peace

March 30, 2011

Opening the Womb

I spent six days last week working through Luke 1–2. One might think that the third Gospel might not offer anything new after working through the first two Gospels, but this is Luke: evangelist, scholar, and physician. Luke is certainly more detailed than any of the other Gospel writers, so he offers a lot more detail to digest.

One of the interesting things I discovered is that Luke’s description of the “womb” is quite different for Elizabeth and Mary. Four times in Luke 1, Luke uses the Greek word κοιλία
(koilia) to describe the womb: three times it refers to John in Elizabeth’s womb, and once to Jesus in Mary’s womb. This is the more common word for “womb” (10 of its 20 uses in the NT refer to the womb or birth) in both the OT and NT, but it is also a more generic word for the “belly.” About one third of its uses in the Septuagint (LXX, Greek OT) are tied to the Hebrew word בֶּטֶן (bě∙ṭěn, ‘womb,’ ‘belly’). But when it comes to the birth of Jesus, Luke bests Matthew in his use of the OT and draws on the Passover story for a uniquely different word.

Luke, in 2:23, cites Exodus 13:2: Πᾶν ἄρσεν διανοῖγον μήτραν ἅγιον τῷ κυρίῳ κληθήσεται, (pan arsen dianoigon mētran hagion tō kuriō klēthēsetai, ‘every male who opens the birth canal will be called holy to the Lord’). It was the phrase διανοῖγον μήτραν that caught my attention. There is nothing special about the word διανοῖγω that would suggest “firstborn” necessarily, but of the few times the word is used in the NT, the “opening” is always dramatic. The prefix on the word (δια-) implies an opening “through” something. The word μήτρα
is more specific than the womb. The fact that it is apparently related to the Greek word for “mother” makes the word unique to women, first of all. Second, the fact that Luke, the physician, uses a more anatomically correct term from the Greek version of the OT, indicates that there is indeed something special about this birth. One third of the occurrences of μήτρα in the OT are in a phrase about the firstborn “opening the womb.” The term is so tied to the female sexual organ that Louw and Nida, in their Greek-English Lexicon Based on Semantic Domains, warn that a literal translation of the phrase in another language might imply the first act of coitus with a woman rather than the first male to be born from her womb.

The only other use of the word in the NT is found in Romans 4:19 with respect to Sarah’s “dead” womb. The word is also used in that context in several places in the OT as well, referring either to infertility or a stillborn child. One of the most notable occurrences is in 1 Samuel 1:5–6, the story of the birth of Samuel. Hannah has been unable to have children, and in the course of time, after much fervent prayer and the blessing of Eli, Hannah conceives and has a son, whom she dedicates to the service of the Lord. That son was Samuel, the last judge before Israel demanded a king. He was the first son of Hannah, but not of Hannah’s husband, Elkanah, who had children by another wife, Penninah.

Hannah’s prayer in 1 Samuel 2 has many parallels to Mary’s Magnificat (Luke 1:46–55) and Zechariah’s song (Luke 1:68–79), and the connection here with Luke’s birth stories brings attention to the whole history of the “firstborn” in Israel. If you’ve ever read through the OT, you may have noticed that the firstborn, even though Exodus says he is holy to God, never seems to get the full blessing that would have been standard in that culture, at least not for the major players in the biblical story. Cain, the first firstborn, started things off on the wrong foot by killing his (obviously) younger brother Abel, and the story of the firstborn (or at least, the first son of a father) became almost a curse for the history of God’s people in the OT. Abraham took matters into his own hands with Hagar and his firstborn, Ishmael, proved to be a thorn in the flesh for the offspring of Sarah’s firstborn, Isaac. Later, Isaac and Rebekah had twins, Esau and Jacob, but Jacob (later Israel) deceived his father to steal the birthright of the firstborn from Esau. Jacob’s first son was not the star of the show, but Rachel’s first son by Jacob, Joseph, became the savior of Israel’s family. Even Judah, from whom Jesus is descended, was not the firstborn, but the fourth son of Leah, Jacob’s least-favorite wife. King David, again in the lineage of Jesus, was the youngest of all his brothers.

How does all this tie into the birth stories of Jesus and John the Baptizer? With the births of John and Jesus, the history of the firstborn in Israel is redeemed. In those stories, we have not one, but two sons miraculously conceived. Elizabeth’s story parallels Sarah’s: barren into her old age. Mary’s story is completely new: a son conceived by the Holy Spirit; no human intervention other than Mary carrying the child to birth. John is empowered by the Holy Spirit to testify about his cousin Jesus, and of course, Jesus is God’s (not to mention Mary’s) firstborn, spotless lamb, Savior of the world. Finally, stories about firstborn sons who got it right! As a firstborn myself, I’m a little sensitive to that, but by God’s grace, I will go forward in faith, and I pray that I will lead my firstborn son (and my younger daughters) along the path of godliness and faithfulness.

Peace!

March 20, 2011

“Why Have You Forsaken Me?” (Mark 15:34 par. Psalm 22:1)

Filed under: Biblical Studies,Christology,Greek,Mark Gospel of,Old Testament,Psalms — Scott Stocking @ 8:40 am

In Mark 15:34 (parallel Matthew 27:46), Jesus cries out from the cross, “My God, my God, why have you forsaken me?” (the Aramaic version is given in the text: ʾEloi, ʾEloi, lama sabachthani; Hebrew:אֵלִ֣י אֵ֭לִי לָמָ֣ה עֲזַבְתָּ֑נִי
ʾEliy, ʾEliy, lamah ʿăzăbtāniy; Greek: Ὁ θεός μου ὁ θεός μου, εἰς τί ἐγκατέλιπές με; ho theos mou ho theos mou, eis ti enkatelipes me?). Jesus is quoting Psalm 22:1 [22:2 MT, LXX] here, but is he quoting it in utter despair? Having just finished reading The Screwtape Letters, I learned again that despair is probably the worst sin with which Satan can tempt us. But we know Jesus did not give into sin, not even the sin of despair. So why does he quote it on the cross, in the hour of his greatest pain?

If you read all of Psalm 22, you will find many parallels to the negative and agonizing aspects of the crucifixion event. In 22:7, we see the mocking (Mark 15:20, 31), insulting (ὀνειδίζω oneidizō; Hebrew is literally: ‘open wide their lips’; Mark 15:29, 32), and shaking of heads (Mark 15:29). In Psalm 22:15, David prophesies, “My mouth is dried up like a potsherd, and my tongue sticks to the roof of my mouth.” Jesus sums that up in John 19:28 (the only one to record this) when he says “I am thirsty.” Psalm 22:16 is explicit: “They pierce my hands and my feet” (although there is a variant reading here; see TNIV footnote). The casting of lots to divide Christ’s clothes (Psalm 22:18) is referenced by all four Gospel writers (Mark 15:24, Matthew 27:35, Luke 23:34, John 19:23–24). Psalm 22:24 hints at Isaiah’s suffering servant, especially Isaiah 53. The final verse of Psalm 22 (v. 31) has the declaration, “He has done it!” That sounds very much like John 19:30: “It is finished.”

My point in citing all these is that Jesus quotes Psalm 22:1 not because he is in despair, but because he wants to call attention to the entire Psalm. (Matthew does something similar when he quotes Isaiah 7:14 about the virgin being with child; he is bringing to his readers’ attention the whole prophetic, messianic narrative of Isaiah 7–12.) Psalm 22 is also filled with great hope. It has many positive statements in it that would have served to encourage and strengthen Christ in his final moments on the cross: vv. 4–5 speak of deliverance and salvation; vv. 9–10 speak of God’s closeness throughout life; vv. 11 and 19–20 are pleas for God to stay near and bring rescue in times of trouble; vv. 22–31 look forward to the proclamation of the Gospel message.

Christ gave it all for our salvation. Even when we think we have it bad, look at the example of Christ on the cross, who, in the face of death, did not consider himself forsaken, but held on to the promise of help and deliverance of Psalm 22.

Other Tidbits from the Crucifixion Stories

As I was checking parallel Gospel accounts, I happened to notice in John 19:23 that Jesus’ undergarment was woven in one piece, “from top to bottom,” so the soldiers did not want to tear (σχίζω schizō) this as they did the rest of his clothes. Similar language is used when the curtain of the temple is torn (σχίζω
again) “from top to bottom,” although Mark and John use different words for “bottom.”

Mark records in 15:47 that Mary Magdalene and Mary the mother of Joses both saw the tomb where Jesus had been placed by Joseph of Arimathea. This is an important apologetic element, as “every testimony is established by two or three witnesses.” Someone had to have seen where Jesus was placed to know the tomb had indeed been miraculously vacated.

One more thing (not “finally,” because there is so much more I could say): I find it interesting that when the soldiers mock Jesus before taking him to Golgotha, they beat him on the head (Mark 15:19) with a reed (καλάμος kalamos). In 15:36, the same word is used of the stick on which they place the sponge to offer Jesus one last drink. Is it possible that was the same stick or reed? Things that make you go “hmm.”

Peace!

March 13, 2011

Thieves, Robbers, or Rebels?

Filed under: Biblical Studies,Greek,Mark Gospel of,New Testament — Scott Stocking @ 8:43 am

About a year ago, I had the privilege to edit (and read, of course) the fiction novel The Butane Gospel by Michael Hinkle. The main character in the story, redneck trucker Leon Butane, finds himself on a life-or-death mission after his own near-death experience to discover the names of the two men crucified with Jesus. As Hinkle himself described the story, it is a cross between The Big Lebowski and The DaVinci Code. What captured my interest in the story was one of the underlying questions Butane and his associates had to answer: Were the two men crucified with Jesus simple thieves, or were they rebels? I’ll let you read the book for yourselves to find out how Hinkle resolves the issue.

I was reminded of this question this week as I read Mark 11. Mark 11:15–19 records the story of Jesus cleansing the temple (parallel passages are Matthew 21:12–17; Luke 19:45–48; and John 2:13–22). In the three synoptic Gospels, all authors record Jesus’ reference to Jeremiah 7:11, which in the TNIV reads: “Has this house, which bears my Name, become a den of robbers to you?” (All Scripture citations are from Logos 4.0 versions of the references, unless I indicate I have used my own translation.)

At issue here is the word translated “robber” in a majority of the English translations, both in Jeremiah 7:11 (Hebrew: פָּרִיץ pārîṣ, ‘violent one’, from the verb פָּרַץ pāraṣ, break (through, down, over), burst [TWOT 1826]) and Mark 11:17 and synoptic parallels (λῃστής lēstēs, ‘robber’, ‘rebel’, ‘highwayman’; also used in the LXX translation of Jeremiah 7:11). For both the Hebrew and Greek words, “robber” is an appropriate translation, but it only has a real impact on those who understand the legal, technical difference between a “robber” and “thief” (in Greek, the latter is translated from κλέπτης kleptēs, used 16 times in the NT). A robber uses violent force against a person to take something, while a thief does not.

In Nehemiah, the Hebrew word is used to contrast the efforts of those rebuilding the wall. The enemies of the Jews wanted to level and break down the walls, as indicated by the verb definition above. In other places in the Hebrew text, the word has much more violent overtones. In Isaiah 35:9, the word refers to “ravenous” beasts. In Ezekiel 7:22, it refers to those who would desecrate the temple (the TNIV uses “robbers” there as well). In Psalm 17:4, it is used in parallel with those who bribe, an action always associated with violence in the OT. And in Daniel 11:14, the word is used of those “violent” ones who would rebel against the divine visions.

The use of the Greek word lēstēs in the LXX and NT has similar connotations. The translation “highwayman” above can be aptly illustrated in the character of Vizzini in The Princess Bride. Although comic and eventually benign, his character represents the kind of violence implied by lēstēs. Luke (10:30, 36) uses the word to describe the bandits who robbed and beat the man in the story of the Good Samaritan. John (10:1, 8) uses the word to describe those who break into the sheepfold. He also uses the word of Barabbas in 18:40. Interestingly, Matthew identifies Barabbas as “Jesus Barabbas” in 27:16–17, although “Jesus” is an uncertain variant in both places and not well attested in the most prominent manuscripts.

Another place where we find the Greek word used is in the Garden of Gethsemane when the soldiers come to arrest Jesus. The three synoptic writers (Matthew 26:55; Mark 14:48; Luke 22:52) all have Jesus asking a question (my translation): “You come after me as rebel?” Note that in those contexts, the arresting party brings clubs and swords, thinking Jesus to be a violent man. (Did some have him confused with Jesus Barabbas? I’m not sure that is plausible.) In Matthew, Jesus admonishes them, saying that he sat in the temple courts teaching every day. But I have to ask a question at this point: Was Jesus’ temple outburst, just though it may have been, the watershed event that led to his arrest and crucifixion? And if so, is it possible that the two men crucified with Jesus (whom Matthew and Mark identify as lēstoi; Luke has κακοῦργοι kakourgoi, lit. ‘workers of bad’) were not criminals, but men who had “zeal for God’s house” (John 2:17, quoting Psalm 69:9) comparable to that of Jesus? Had they jumped on the bandwagon when Jesus started overturning the tables of the moneychangers? Or had they just taken advantage of the general upheaval caused by Jesus and done their own plundering? (I must here give credit to Hinkle’s The Butane Gospel for bringing these questions to the forefront, but my conclusions are slightly different from those of the characters in his book.)

It should be noted that when Jesus overturned the moneychangers’ tables, he did not actually steal any of the goods for himself, so technically, he could not be classified as a lēstēs.

I find it significant, then, that lēstēs, used only 15 times in the NT, is found 10 times total in the three stories of the temple cleansing, arrest, and crucifixion. The word seems to tie these stories together, not to portray Jesus as a lēstēs, but to acquit him of the charge and thus defend his innocence as the Lamb of God.

4Surely he took up our pain

and bore our suffering

yet we considered him punished by God,

stricken by him, and afflicted.

5But he was pierced for our transgressions,

he was crushed for our iniquities;

the punishment that brought us peace was on him,

and by his wounds we are healed.

6We all, like sheep, have gone astray,

each of us has turned to our own way;

and the Lord has laid on him

the iniquity of us all.

7He was oppressed and afflicted,

yet he did not open his mouth;

he was led like a lamb to the slaughter,

and as a sheep before its shearers is silent,

so he did not open his mouth (Isaiah 53:4–7, TNIV).

« Previous PageNext Page »

Website Powered by WordPress.com.