Sunday Morning Greek Blog

October 12, 2011

Called to Suffer? A Quick Word Study of πάσχω in Greek

Filed under: Biblical Studies,Greek,Romans — Scott Stocking @ 8:47 pm

A friend of mine asked me about the Greek words for “suffering” in Romans 8:16–17 and 1 Peter 2:21. I’ll give a brief excursus here on what I found.

Romans 8:16–17 says this in the NIV:

16 The Spirit himself testifies with our spirit that we are God’s children. 17 Now if we are children, then we are heirs—heirs of God and co-heirs with Christ, if indeed we share in his sufferings in order that we may also share in his glory.

The word for “share in [his] sufferings” in vs. 17 is συμπάσχω (sympaschō, \soom PAHSS khoh\), which is only used twice in the entire NT, here and in 1 Corinthians 12:26 with reference to the whole body suffering when one part suffers. This is a compound word from the preposition σύν (syn, \SOON\ “with”) and πάσχω (paschō, \PAHSS khoh\ “suffer”). The σύν- prefix is a favorite tool of Paul’s to indicate “together with,” often in the context of fellowship with other Christ-followers or sharing something with Christ. Ephesians has over 20 σύν-prefixed words that reveal that meaning. Although the gospels and some of the general (=non-Pauline) epistles frequently use the word πάσχω for the suffering and death of Christ, Paul himself only uses the word to reference the suffering of Christ-followers. Romans 8:17 is an exception with his use of the compound.

My friend was concerned that the passage was taken out of context. There is no question that Paul is saying we must share in the sufferings of Christ to share in his glory, but since he never uses either of the words (the root or the compound) elsewhere to refer to those sufferings, what does he mean by the phrase? I think little else can be meant by Christ’s sufferings than his passion and crucifixion. In the context of Romans, however, I believe there is a connection, at least in part, between this passage and the discussion of baptism/immersion in Romans 6. Romans 6 contains several σύν-prefixed words (4 in 11 verses, by my count, plus one occurrence of the preposition itself), and 6:4 has the verbal connection of the word “glory” (a σύν-prefixed form in 8:17). Other verses like Galatians 2:20 (“I have been crucified with Christ”) and Romans 6:6 (“our old self was crucified with him”) confirm in my mind that Paul’s reference in 8:17 refers to our identification with the death of Christ. Paul also speaks of the battle between the law and sinful humanity in Romans 7 and 8 (see esp. 8:3–4), so I think another part of the suffering reference is to that battle we face in the flesh, just as Christ did, even though he never sinned.

I want to quote the larger context of 1 Peter 2:21. Peter uses the word πάσχω 11 times in his first epistle, with 4 of those coming in 1 Peter 2:18–23 (NIV):

18 Slaves, in reverent fear of God submit yourselves to your masters, not only to those who are good and considerate, but also to those who are harsh. 19 For it is commendable if someone bears up under the pain of unjust suffering because they are conscious of God. 20 But how is it to your credit if you receive a beating for doing wrong and endure it? But if you suffer for doing good and you endure it, this is commendable before God. 21 To this you were called, because Christ suffered for you, leaving you an example, that you should follow in his steps.

22 “He committed no sin, and no deceit was found in his mouth.”

23 When they hurled their insults at him, he did not retaliate; when he suffered, he made no threats. Instead, he entrusted himself to him who judges justly.

There is no “call to suffer” here, but only a call to endure, especially if it comes upon us unjustly. The word πάσχω here refers both to our own “suffering” as well as Christ’s suffering, and primarily to the former in the rest of 1 Peter. It’s not something we should seek out, as if suffering is an end unto itself. Paul is just recognizing that suffering happens, and it’s to our credit if we bear up under it and don’t sin.

I hope this helps my friend, and I hope my quick study helps you as well.

Peace!

Scott Stocking

Spiritual Warfare in Ephesians

Paul’s letter to the Ephesian believers is a goldmine of theological truth and practical living. Paul writes about our standing in Christ in the first three chapters, and then makes an obvious switch in tone in the final three chapters to speak about how we should live in Christ (there are 40+ imperative verbs in the last three chapters of Ephesians, as opposed to 1 imperative verb in the first three chapters). As I will show in this post, this letter has a very nice overall chiastic structure, numerous patterns of three, and definite subtheme of spiritual warfare. Ephesians is so eminently practical that I used to joke I couldn’t preach a sermon without referencing Ephesians at some point. I have had the NIV text of Ephesians memorized for almost 20 years now, but with the release of the new NIV this year, I guess I’ll have to upgrade my memory!

The Overall Structure of Ephesians

Many scholars and study Bibles have presented various outlines of Ephesians. Watchman Nee, a prominent Brethren preacher in China in the mid 20thcentury, wrote an excellent treatise on Ephesians called Sit, Walk, Stand. His rough outline is that we have to sit at the feet of Jesus and learn who we are in Christ before we can walk in faith and stand against the powers of darkness. The irony of walking before standing does not escape his treatise either. Several years ago, I discerned the following outline, and this has been my schema for approaching Ephesians.

I.    1:1–14        Introduction and Blessing

II.    1:15–18a    Opening Prayer for Enlightenment

A.    1:18b        The Hope to which he has called you

  B.    1:18c        The Riches of his glorious inheritance in the saints

   C.    1:19a        His incomparably great Power

III.    1:19b-6:24    The Enlightenment Offered

   C.    1:19b–2:10    The Resurrection

  B.    2:11–3:21    Coheirs with Israel (2:12, 19; 3:6)

A.    4:1–6:24    Hopeful Living

    1.    4:1–16        Life empowered by God’s blessing and grace

    2.    4:17–5:21    Life among the pagans

    3.    5:22–6:9    Life in your own household

    4.    6:10–20    “Life” in the heavenly realms

IV.    6:21–24    Conclusion

Power, Riches, and Hope.

What more could a Christ-follower ask out of one epistle? Power, riches, and hope. But the power of the resurrection actually pervades the epistle in Paul’s characterization of the Christ-follower’s life “in the heavenly realms.” Paul uses that phrase (ἐν τοῖς
ἐπουράνιοις en tois epouraniois, \en toyss eh-pooh-RAH-nee-oyss\) five times in Ephesians (1:3, 20; 2:6; 3:10; and 6:12). In the opening verses, Paul assures the believers that they, corporately, have the fullness of God’s spiritual blessing for carrying out his will “on earth as it is in heaven.” We know from the next two verses (1:20; 2:6) that the heavenly realms are where we are “seated together” with Christ. Up through chapter 2, then, it appears that “the heavenly realms” is just another expression for heaven itself; but as we will see in chapters 3 and 6, the concept is much broader.

In chapter 3, there are those in the heavenly realms, identified as rulers (ἀρχή archē, \ar KHAY\; you have to clear your throat a bit to say the KH) and authorities (ἐξουσία exousia, \eks ooh SEE ah\), to whom the “church” (ἐκκλησία ekklēsia, \ek klay SEE ah\, God’s “congregation” on earth) is responsible to reveal the mystery of the gospel. This statement makes it rather obvious that the phrase ἐν τοῖς ἐπουράνιοις does not refer to “heaven” (οὐρανός ouranos, \ooh rah NAWSS\) proper, the eternal dwelling place of God’s holy ones. We know everyone in heaven knows about the gospel, but who are those “in the heavenly realms” that need to know about it? Chapter 6 broadens the scope even more: “For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world, and against the spiritual forces of evil in the heavenly realms.” So the heavenly realms encompass the entire spectrum from good to evil. But again, who are the inhabitants?

Walter Wink and Language of Power in the New Testament

For the answer to that question, I turn to the man who is probably the world’s leading scholar on the language of power in the New Testament, Walter Wink. If you’re not a pacifist, you might have a little trouble swallowing some of his liberal theology, but if you read his works, keep an open mind, because I believe he has profound insight into the concept of spiritual warfare. (I’m becoming more of a pacifist myself as I get older, but I’m not necessarily opposed to all wars.) His Powers trilogy (Naming the Powers, Unmasking the Powers, Engaging the Powers) is nicely condensed into a very readable volume entitled The Powers That Be (from which I will derive most of the material I present here). To put it simply, the powers and authorities of which the Bible speaks are entities created by God as stewards of various institutions in life (material or abstract), but they are also influenced by the people who inhabit those institutions. The powers are in the same boat as we humans, but on a much larger stage. They are, according to Wink (p. 31):

  • Created good;
  • Fallen; and
  • In need of redemption.

I cannot go into the details of Wink’s description of the powers, but in a nutshell they are the spiritual entities that, in a pure state, watch over human institutions for the common good they were designed to fulfill. Families are one example of an institution. Your own immediate family may have one power (akin to a guardian angel in my own thinking, but I’m not sure Wink would agree), but your extended family has another power that “governs” (or perhaps is governed by) the individual family powers. Do you behave differently at home than you do around your grown brothers and sisters? That may be the powers at work.

Businesses and corporations are also institutions influencing and influenced by powers. If you read the mission statements or core values of most corporations, you will see that they ideally exist to further the common good. However, when corrupt individuals begin to exercise wicked influence within a corporate setting, powers begin to take on the nature of the “corporate culture” and may even be or become the culture itself. If an individual bucks or rebels against the prevailing corporate culture, for good or evil, the corporate culture will generally disenfranchise the rebel. Just look at Enron, for example. Much of what happened there perpetuated itself after a while. Whistleblowers are not well liked when calling a corporation to accountability.

On the other hand, when a corporation does something right, it becomes a win-win situation. The Tylenol scare back in the 80s is a perfect example of this. Tylenol was forced to recall millions of dollars worth of product because of some isolated tampering incidents. Even though the incidents were local, Tylenol’s maker recognized the gravity of the safety issues involved and took the loss. Tylenol is still around today, 30 years later, along with its generic competitors. In doing the right thing, they not only set an example for the employees and their families that they care about integrity, but they also sent a powerful message resounding through the corporate world: “Do the right thing no matter the cost.”

Violence and the Powers

Violence also has a powerful influence on the powers, according to Wink. Violence can include anything from yelling and screaming to bribery to the use of deception and deadly force to obtain one’s ends. Violence breeds more violence and establishes a culture of violence. Wink distinguishes between the legitimate use of force to restrain evildoers and violence, which is the “morally illegitimate or excessive use of force” (p. 159). The ultimate goal, in Wink’s view, is nonviolent conflict resolution regardless of the nature or intensity of the conflict. By extension, you can say the same things about sexuality and pornography, gambling, alcohol abuse, and drug abuse. When any of those abuses of the created order become inappropriately prominent in an institutional culture, the culture becomes corrupt and in need of redemption.

Prayer, the Church, and the Powers

So what does all this have to do with you and me? I return to Ephesians 3:10 and 6:12. The body of Christ has the responsibility to work redemptively in the face of corrupt institutions and corrupt culture. Every time Christ-followers share the gospel with unbelievers, they speak not only to the unbelievers but to the powers and authorities that have influence on the unbeliever. Whenever Christ-followers speak out and act peaceably and redemptively against corporate and societal injustices, they send a powerful message to the powers and authorities behind those institutions. In some respects, it may be a numbers game: the more Christ-followers show they care about justice, peace, and redemption, the more influence that has on the powers.

But Wink takes the whole concept one step further by invoking prayer. Regardless of what you think about his general theology, I think Wink hits the nail on the head when it comes to prayer. A couple quotes from his chapter on “Prayer and the Powers” (p. 180ff) make the point: “Prayer is never a private inner act disconnected from day-to-day realities. It is, rather, the interior battlefield where the decisive victory is won before any engagement in the outer world is even possible….Unprotected by prayer, our social activism runs the danger of becoming self-justifying good works” (p. 181). A little later he writes, “The profound truth of this worldview is that everything visible has an invisible or heavenly dimension. Prayer in this worldview is a matter of reversing the flow of fated events from on high to earth, and initiating a new flow from earth to heaven that causes God’s will to be done ‘on earth as it is in heaven.’…What happens next happens because people pray” (pp. 182–3). So prayer combined with action is at the heart of spiritual warfare. Neither one is sufficient by itself, but of the two, I would argue that prayer is eminently more powerful in opening the doors of opportunity.

Some Examples, Positive and Negative

My brother (who will be back on American soil this week) spent the last year in Afghanistan with his construction unit building infrastructure for the Afghani army. That, in my mind, is a nonviolent means to support the legitimate defense of a sovereign nation. (I’m proud of him and his crew and what they accomplished, and the whole family is anxiously awaiting his return to Omaha.) I taught a course last year in Las Vegas and have a few former students who are working redemptively in the gambling industry. It’s not a concession to the gambling industry, but an opportunity to fight the good fight in the heavenly realms.

On the flip side, Westboro Baptist Church in Topeka, Kansas, has the wrong attitude about spiritual warfare. Whatever one may think about their sincerity, their protests against homosexuality and the military only serve to fuel the violence of the powers. The hate that spews forth from their actions and words comes nowhere close to bringing redemption to the powers in my opinion. In fact, one of the best ways to confront evil is to promote an attitude of love. This doesn’t mean tolerance of sin, but a respect for each person as uniquely human and worthy of respect as a special creation of God. As individual behaviors change, the powers respond. But individual behaviors change not from protests and words of condemnation, but from individual acts of love and service toward one another. If God’s kindness leads us to repentance (Romans 2:4), shouldn’t we expect our own kindness to do the same for those within our sphere of influence?

I myself have had experience on both sides. At one time in my ministry, I wrote passionately against homosexuality. But I also came to realize that if I didn’t get out and actually meet and interact with homosexuals, my words would fall on deaf ears, and I’d only be preaching to the choir. When I began to develop some social relationships with homosexuals, I began to see the impact I could have in making a positive presentation of Christianity. It wasn’t that every homosexual with whom I came in contact became a heterosexual, but some did begin to have a positive attitude toward Christianity where there had only been hatred and vitriol before.

The same can be said for a Christian response to abortion. We have a more powerful impact against abortion by supporting a woman through an unplanned pregnancy, helping her to bring the baby to term, than we ever will with all of our protests and (even worse) the vandalism and bombing of abortion clinics or the murder of abortion doctors.

This is why Paul is able to speak so highly of love in 1 Corinthians 13. Love is the ultimate tool (I refuse to call it a weapon) in the fight against sin, evil, and corruption, and at a minimum, it has to happen one person at a time. Love is superior to all other actions, and when we “live a life of love” (Ephesians 5:2), we speak to the redemption of the spiritual forces at work in the heavenly realms.

Conclusion

Spiritual warfare is a topic that has a lot of craziness around it, as well as a lot of well-intentioned but sadly misguided theology. I hope this post has enlightened you on the concept, and I pray that you will recognize the power that you have to speak and act redemptively as warriors in the battle in the heavenly realms. Put on the whole armor of God, and you will be ready to fight the good fight boldly and victoriously.

Peace!

Pastor Scott Stocking, M.Div.

My views are my own.

October 6, 2011

ἐκκλησία: A Word Study

Choose the best answer to complete the phrase: “Upon this rock…”

  • I will build my church
  • I will edify my congregation

The word ἐκκλησία (ekklēsia ek-clay-SEE-ah) is the word commonly translated “church” in the New Testament. In the Greek Old Testament, this word translated the Hebrew word for “congregation.” The word comes from two roots, which literally mean “called out;” (close to meaning of “saint”)

The verb translated “build” in Matt 16:18 (and the related noun) is used three different ways in the New Testament.

Construction of physical structures

  • Matt 7:24, 26; 21:33, 42; 23:29; 26:61; 27:40;
  • Mark 12:1, 10; 14:58; 15:29;
  • Luke 4:29; 6:48-49; 7:5; 11:47-48; 12:18; 14:28-30; 17:28; 20:17;
  • John 2:20;
  • Acts 4:11 (par. Mark 12:10); 7:47, 49;
  • 1 Peter 2:7 (par. Mark 12:10)

Generic references to persons and ideas

  • Romans 15:20 (v)    Paul’s desire to “build” where no one has built
  • 1 Cor 3:9 (n)        You are God’s “building”
  • 1 Cor 8:1 (v)        Love “builds up”
  • 1 Cor 8:10 (v)        Weak “emboldened” to eat meat offered to idols
  • 1 Cor 14:3 (n)        self-edification
  • 2 Cor 5:1 (n)        A “building” from God, “eternal house in heaven”
  • Gal 2:18 (v)        Paul’s hypothetical “rebuilding” of justification by law, not faith
  • Eph 4:29 (n)        “what is helpful for ‘building’ others up” to benefit the hearers

Direct or implied reference to the ekklēsia

  • Matt 16:18 (v)        “I will build my church”
  • Acts 9:31 (v)        The ekklēsiai were “strengthened”
  • Acts 20:32 (v)        God’s word “builds us up”
  • 1 Cor 14:4, 5 (v, n)    prophecy “edifies” ekklēsia, ekklēsia receives “edification”
  • 1 Cor 14:12 (n)    gifts that “edify” the ekklēsia
  • 1 Cor 14:26 (n)    when you come together, all things must “strengthen” the ekklēsia
  • Eph 2:19-22 (2v, 3n)    five different words related to “build” used in this passage
  • Eph 4:12, 16 (2n)    body of Christ “built up,” “whole body. . . ‘builds’ itself up in love”

Other references:

1 Cor 14:17; 1 Thess 5:11; 1 Peter 2:5; Romans 14:19 (mutual edification); 2 Cor 10:8 & 13:10 (Paul’s authority to “edify” believers); 12:19, 1 Cor 3:10-14, Col 2:7, Jude 20

Summary

Almost all occurrences of the word for “build” in the Gospels refer to a physical construction or the person constructing the object. However, when the word is used with people as the object, a better translation might be “edify,” or “strengthen.” The question must be asked then of Matthew 16:18: is Christ’s ekklēsia a physical structure, or people? How you answer this question, then, may determine how you answer the question at the top of the reverse side of this page.

Here it is again:

Upon this rock…

  • I will build my church
  • I will edify my congregation

What do you think?

October 4, 2011

πείθω A Word Study (PowerPoint)

This is the substance of what we dealt with in HUB for Week 5. We will finish our discussion of the passage in Hebrews 13:17-18 this Wednesday.

HUConcordance

If you want another example of a word study, although rather in depth, please see this week’s post on tongues.

Scott Stocking

October 2, 2011

1 Corinthians 13:8–13: When Will Tongues Be Stilled?

My previous post on Tongues prompted a discussion between me and a colleague of mine from Illinois in the comments on that post. I have a great deal of respect for Mark; he has served faithfully as a pastor in his current congregation for well over 10 years, and he is actively involved in promoting our church camp out there as well. We’ve had our disagreements from time to time, but he is a diligent student of Scripture, so like E. F. Hutton, when he talks, I listen.

If you’ve read the comments, you know that he and I are not on the same page when it comes to the operation of the gifts of the Spirit in the modern world. He makes mention more than once of tongues “ceasing.” Paul actually uses two different words for “cease” in this passage, and the one that refers to tongues is different from the other four occurrences of “ceasing.” I will address two more issues in this post: what is meant by what most translations render “the perfect” (τέλειος teleios, \TELL ay awss\); and how should we understand “in part” (ἐκ μέρους ek merous, \ek MEHR ooss\, from μέρος meros, ‘part’). Of course, the immediate context of chapters 12–14 will figure into this discussion, but also the bigger picture of the entire first epistle to the Corinthians. The overarching theme of 1 Corinthians is unity, and that will factor significantly into the conclusions I make in this post.

καταργέω

It is important to note, first of all, that in describing the diminished operation of prophecy, tongues, and knowledge, Paul uses the word καταργέω (katargeō, \kaht ar GEH oh\ ‘to cease’, ‘to put an end to’, ‘to invalidate’) four times: twice in verse 8 of “prophecies” and “knowledge,” once in verse 10 of “the partial” (more on that below), and once in verse 11 about “childish ways.” The first three uses in this passage are future passive (“will be ceased”), while the occurrence in verse 11 is perfect active (“I have ceased”; for now, I’ll use the word “ceased” to translate καταργέω, for ease of reference). However, Paul does not use this word to speak of tongues “ceasing.” Instead, the word Paul chooses is παύω (pauō, \POW oh\ ‘cease’). Given the frequency of καταργέω versus παύω, I would suggest that if Paul wanted to say the same thing about all three phenomena (tongues, knowledge, prophecies), he would have used the same word. Consequently, I think Paul is saying something different about the operation of tongues in the kingdom of God.

The word καταργέω derives from the preposition κατά (kata, ‘down from’, ‘against’, ‘according to’) and ἀργέω (argeō, ‘useless’, ‘lazy’), which itself is made up of the negative particle in Greek plus the word for “work” (α + ἔργον a + ergon). Oftentimes, a preposition prefixed to a verb has the purpose of specifying the direction of the action of the verb, but other times, the prefixed preposition functions more as an intensifier to the action of the root verb, as it does here. The word has some fluid usage in its 27 uses in the NT, being translated on a continuum from “destroy” to “fade” (at least in the TNIV). In 1 and 2 Corinthians, where we find nearly half the occurrences of the word, the word is used several times: “destroy” three times (1 Cor 6:13; 15:24, 26); “nullify” (1 Cor 1:28); “fading” three times, of the glory on Moses’s face, and to the veil that is “taken away” in Christ in the same pericope (2 Cor 3:7, 11, 13, 14; the latter is probably a play on words); “coming to nothing” (1 Cor 2:6); and the four occurrences in 1 Corinthians 13:8 (2x), 10, 11, which I will address momentarily.

The word καταργέω, then, would seem to support a translation that indicates knowledge and prophecies both face some ultimate demise in Paul’s future, but is it a vanishing act of those concepts altogether? At the very least, even if such things do not disappear completely (it is hard for me to imagine how knowledge can disappear at all, unless this refers to the products of knowledge), they become ineffective in obtaining God’s purposes, especially compared to faith, hope, and love. Notice the structure of vv. 8–10 (deliberately leaving some terms untranslated at this point):

8 Love never fails.

    If there are prophecies, καταργηθήσονται;

        If there are tongues, παύσονται

    If there is knowledge, καταργηθήσεται.

9    For we know ἐκ μέρους

    And we prophesy ἐκ μέρους

10 Whenever the τέλειος comes (the verb is subjunctive, reflecting possibility, not finite, reflecting certainty)

    The ἐκ μέρους
(καταργηθήσεται) will become ineffective/be ceased.

The first thing that sticks out in this structure is that tongues is never mentioned again in the rest of the chapter, nor is it said to be ἐκ μέρους. Because Paul deals with tongues and prophecy as two different issues in 1 Corinthians 14, I don’t think it’s possible to lump tongues into prophecy in this section. “Knowledge” and “prophecy” are identified as ἐκ μέρους in vs. 9, and in vs. 10, those are the things that become ineffective or cease, just as it says in vs. 8.

Backtracking for Context

At this point, I must back track to the end of chapter 12 and beginning of chapter 13 to bring more of the context into the picture. After spending the better part of chapter 12 demonstrating that unity doesn’t mean we are clones when it comes to spiritual gifts, but that each one of us is uniquely gifted by the Spirit to fulfill our respective roles in God’s economy, Paul ends the chapter saying, “And yet I will show you a way that surpasses all others” (1 Cor 12:31b, TNIV). My first questions here are, “A way to what?” “A way to do what?” “What are the other ways?” Paul is making a comparison here, and the placement of this statement reveals what the comparison is: He is comparing “unity in diversity” (chapter 12) to “unity in love” (chapter 13). Note how chapter 13 opens:

1 If I speak with the tongues of men and of angels,

    but do not have love,

        I become a noisy gong or clanging cymbal.

2 If I have prophetic utterances and

If I know all mysteries and all knowledge and

If I have all faith such that I can remove mountains,

    but do not have love,

        I am nothing.

3 If I parcel out all my possessions and

If I give my body in order that I may boast [NOTE: a widely attested variant, different by one letter, suggests this could be “burn”]

    but do not have love,

        I benefit nothing.

Perfect Love

The next three paragraphs begin with love (1 Corinthians 13:4, 8; 14:1). In 14:1, Paul says “pursue love.” Let me now answer the questions I raised regarding 12:31: Love is the way that surpasses all others; this is confirmed by Paul’s final statement in chapter 13: “The greatest of these [faith, hope, and love] is love.” His statement 14:1 prefaces and undergirds that entire chapter as well. What is love the way to? Why pursue love? Love is the way to unity! Let me say it again: Love is the best way to obtain and maintain unity in the body of Christ. The entire letter of 1 Corinthians deals with the problems of disunity among Corinthian Christ-followers. Chapter 13 is the climax of the entire letter and Paul’s solution to the Corinthian problem. Sure, Paul uses the analogy of a body to demonstrate “unity through diversity” in the spiritual gifts, but chapters 12 and 14 are minor or moot discussions if Christ-followers aren’t making love a priority.

I refer you back now to the first outline above on vv. 8–10. Notice this section begins with the statement “Love never fails.” In my outline, I parallel that with the statement “Whenever the τέλειος comes.” This is where I have a point of departure with my colleague Mark and thousands of other biblical scholars through the ages. The standard line that I was taught, and the one that Mark purports in his comments, is that the τέλειος represents the Scriptures. Now I do believe the Word of God is infallible in doctrine, but I don’t think the context of 1 Corinthians supports interpreting or understanding τέλειος as “Scriptures.” “Perfect” is the most common translation of τέλειος’s 19 uses in the NT, but a close second is “mature.” Given the context of 1 Corinthians, with Paul’s discussion about maturity (see also 1 Corinthians 2:6) and unity in using the spiritual gifts, I would argue that τέλειος would be better translated here as “maturity,” a direct reference to “love” with an implication of unity as the most excellent way, in contrast to the ἐκ μέρους of knowledge and prophecy, and as an implied conclusion from 13:1–3.

Verse 11 brings the point home: “When I was a child (νήπιος nēpios, \NAY pee awss\), I was speaking as an infant, I was thinking as an infant, I was reasoning as an infant. Since I have become a man, I have discarded as useless (κατήργηκα perfect tense of καταργέω) the things of infancy.” Both the verbs in the last part of this verse (“I have become” and “I have discarded as useless”) are in the perfect tense. In Greek, the general implication of the perfect tense is that it is an action completed in past time with results that continue into the present time of the speaker/writer. Paul already considers himself to be mature (“a man”), and has already cast off childish things. Paul says essentially the same thing in the next chapter, 14:20: “Brothers and sisters, stop thinking like children (παιδίον paidion, ‘child’). In regard to evil be infants (νηπιάζω nēpiazō), but in your thinking be adults (τέλειος)” (TNIV). In other words, what most translations render as “perfect” in vs. 10 refers to the maturity of a life grounded in love. But there are still a couple more concepts that need to be understood to shed any shadow of doubt about this translation.

ἐκ μέρους

Before bringing this all together into a translation and final explanation, one more phrase and one more word need clarification. What most translations render “in part” or “partially” is ἐκ μέρους in Greek. The phrase is found only five times, all in 1 Corinthians. The first occurrence of the phrase is in 1 Corinthians 12:27: “You are the body of Christ and members ἐκ μέρους.” In this verse, it doesn’t make sense to say that you are “members partially” or “members in part.” Some translations (e.g., ESV) render the phrase in this verse “individually.” The proximity of this phrase to the other four occurrences in chapter 13 should cause us at least to consider if the concept of individuality, as opposed to an idea of “partial” is intended in chapter 13. “We know individually” and “We prophesy individually” could imply the selfishness that Paul goes on to address in chapter 14. When a Christ-follower realizes the maturity of unifying love, individual, selfish desires are set aside. That is the message of vs. 10.

παύω

I have given much attention here to καταργέω, because that is one of the more prominent words in the passage. But it was all necessary to get to the discussion of how the word παύω applies to tongues in vs. 8. The word is found 15 times in the NT; almost half of those occurrences are in the negative: “not stopped” or “never stopped.” With the possible exception of 1 Peter 4:1, the word never refers to the absolute cessation of anything. It is used to describe someone “finishing” praying or speaking and of a storm subsiding (it is assumed that the people prayed or spoke again, and surely more storms occurred). Peter cautions about keeping one’s tongue from evil (1 Peter 3:10), which is the only time the word is used with “tongue” other than 1 Corinthians 13:8. So I don’t believe that Paul intended to say that tongues would absolutely disappear at the close of the apostolic age. Otherwise, why would he spend so much time talking about it in chapter 14? Consequently, I still believe tongues are in operation today, but should only be used (as with any gift) in love and to promote unity, not for selfish purposes. At some point in Paul’s future, they may stop; or perhaps they will come and go as the Holy Spirit determines the need for that particular gift. But I don’t believe the text supports the absolute cessation of tongues for all eternity.

Conclusion

So to bring this all together, let me provide a translation of 1 Corinthians 13:8–11:

8 Love never fails.

    If there are prophecies, they will fade [in comparison to love];

        If there are tongues, they will eventually die out [i.e., languages will die out as the people who speak them do] (παύσονται);

    If there is knowledge, it will fade [in comparison to love].

9    For we know individually (ἐκ μέρους) and

    We prophesy individually(ἐκ μέρους).

10 Whenever the unifying love (τέλειος) comes (the verb is subjunctive, reflecting possibility, not finite, reflecting certainty)

    The individuality (ἐκ μέρους) is set aside (καταργηθήσεται).

11 When I was a toddler (νήπιος), I was speaking as a toddler (νήπιος), I was thinking as a toddler (νήπιος), I was reasoning as a toddler (νήπιος). Since I have become a man, I have discarded as useless
(καταργέω) the things of infancy.

I do not believe any of the gifts of the Spirit have ceased operating in the kingdom of God. With due respect to my colleague in Illinois, I don’t see anything in Scripture that indicates only certain gifts were subject to cessation. Any attempt to purport this would seem to me to be the product of human reasoning and not biblical precedence. What would the qualifications be for cessation? They are not present in Scripture. The sacrificial system of the Old Testament was fulfilled and brought to completion in Christ. The spiritual gifts find their fullest expression in love. First Corinthians 13 suggests that if we’re loving one another as we should, we won’t worry about who has what gifts. If we’re loving one another, the gifts at best serve a secondary or supportive role to loving one another, but they still to this day serve that role. And not to neglect 1 Corinthians 13:13, the gifts also support our faith and hope in Christ, but the greatest is love.

Peace

Pastor Scott Stocking, M.Div.

Edited by author 10/6/2011; substantive edits were in both occurrences of the verse 8 translation. Minor rewording in the transition to the ἐκ μέρους section.

September 18, 2011

“We Despaired of Life Itself”: 2 Corinthians 1:8–11; 4:7–10

Filed under: 2 Corinthians,Biblical Studies,Greek — Scott Stocking @ 8:48 am

8We do not want you to be uninformed, brothers and sisters, about the troubles we experienced in the province of Asia. We were under great pressure, far beyond our ability to endure, so that we despaired of life itself. 9Indeed, we felt we had received the sentence of death. But this happened that we might not rely on ourselves but on God, who raises the dead. 10He has delivered us from such a deadly peril, and he will deliver us again. On him we have set our hope that he will continue to deliver us, 11as you help us by your prayers. Then many will give thanks on our behalf for the gracious favor granted us in answer to the prayers of many.

My oldest brother, Neal, and his oldest son, Jeff, have been deployed in Afghanistan for the past year with their respective Guard units. Neal, who has been leading a couple construction units in two different parts of Afghanistan, is due to come home next month. Jeff has been serving as an MP at one of our bases in Afghanistan and will probably be home sometime between Thanksgiving and Christmas. I am proud of both of them and applaud them for their service to and sacrifice for our country. Both of Neal’s kids are grown. Jeff’s residence is in Omaha, and his son Chris lives in Kansas City. Neal’s wife Anne has been an absolute trooper as well, holding down the homestead in Omaha, and we’ve done what we can to support her and keep her engaged with the family in this time. It hasn’t been easy for her, but I hope she knows we have her back. Jeff is “unattached” (so far as we know, anyway!), but he still has his circle of friends whom I’m sure he misses and can’t wait to be reunited with.

My own life in the past year has been a microcosm of Jeff’s and Neal’s experience in the past year. One year ago this week, God “deployed” me back to my hometown of Omaha, Nebraska, to experience some victory over the long battle I fought in Illinois with underemployment. I do not regret that during my underemployment in Illinois, I had the freedom to be there for my kids on a daily basis. I was the “soccer dad”, getting them to school every day (and sometimes subbing for their teachers!) and to their appointments, practices, games, and other events with friends. I was involved in every aspect of their lives.

Divorce wrenched me away from all that. Without full-time work in Illinois, and with zero hits on the countless positions (over two years of daily searching job opportunities; I lost count of how many) I applied for in Chicago and other places close to home, and with no other family nearby, it was impossible for me to support myself there and provide the kind of support for my kids that they deserved. I had distinctly heard God calling me back to Nebraska (“There Is No Place Like Nebraska” kept ringing in my ears), and I knew that’s where God wanted me to go. Upon reflection, I think the homesickness I had been feeling for Nebraska since about 2005 may have been God telling me that I should have gone back then, but uprooting the kids seemed out of the question, and it certainly would have been a battle with my current ex I probably would not have won, or it may have forced her hand to file for divorce then. That’s all speculation and water under the bridge now, and when I had no other choice after the divorce, I went forward with my plans to come back to Nebraska and be a “boomerang child.”

God honored my faithfulness to follow his lead in several ways. I got hired my first full day back in Nebraska for the first FT job I’d had in years. It was a temp job, but I was back on my feet. That led to my current job, the best-paying job I’ve ever held in my life. It’s a great job, and I’m using all my skills, from math to English to writing and editing. I also got reconnected to my former church. Fort Street Christian Church sent me off to seminary 24 years ago, and when I came back last year, Fort Street had become StoneBridge. Attendance had quintupled, and the congregation was as vibrant as any I had ever experienced. I made connections and new friends almost immediately, and I have experienced a great deal of spiritual and personal growth through my involvement there. The church has become my family here; I wasn’t going to sit around and bemoan the lost daily interaction with my kids, and I’ve used my relocation as an opportunity for God get some work done in me that I had neglected as a busy dad and resident home-improvement servant. My brother and nephew get hazard pay for being on foreign soil. My hazard pay has been the spiritual growth I’ve experienced.

But amidst that, I’ve still been struggling with the separation from my kids. It’s been difficult to meet my financial obligations, and as such, I haven’t been able to see my kids as often as I like. My ex refuses to meet me half-way to transfer the kids, so I have to make the 8-hour, one-way trip whenever I want to see them and spring for a hotel room. And if I want to bring them back to Omaha with me, that’s another 8–10 hours in the car. My ex constantly reminds me how that’s a “punishment” for the kids and that pretty much everything else I do is “punishment” for them, taking them away from their friends and activities to come to Omaha to spend time with me, and that it was my choice to move 500 miles from the kids (never mind I’m providing a lot more child support from here than I could have from Illinois; more “hazard pay” for the family). I know it’s not punishment, but sacrifice, but some days the stress of my separation makes me feel like Paul in the 2 Corinthians passage I quoted above.

I know the God of all comfort knew what he was doing when he deployed me to Nebraska. I have already seen some of the fruit he is bearing in my life, as my half-sister and dad have started coming to StoneBridge as well. I have a renewed spiritual vigor and great opportunities for service. But that has been kept in check by the incredible sense of loss I feel at being separated from my kids. Yes, I still have regular contact with them on the phone and through Skype (when the video connection works), but as you might imagine, it’s not the same for me or for my kids. I feel the despair of death some days, the pain is that deep, but I know God and my brothers and sisters in Christ and my family are upholding me.

For those of you looking for the Greek (and I debated whether I should include any at all in this post), here it is. Paul uses the Greek word for “despair” ἐξαπορέομαι (exaporeomai, \eks ah paw REH aw my\) or ἐξαπορέω (exaporeō, \eks ah paw REH oh\) only twice in all his writings (and the only two times in the New Testament). Strong’s Enhanced Lexicon says the word derives from ἐκ (ek, ‘from’ or ‘out of’) + ἀ (a, negative prefix) + πορεύομαι (poreuomai, ‘go’), or in other words, “not go out of” or figuratively “internalize,” thus Paul’s comment about feeling the weight of the pressure he’s under. I can see that, but I also discern another possible etymology: ἐκ (ek, ‘from’ or ‘out of’) + ἀπό (apo, ‘away from’) + ῥέω (rheō, ‘flow’), or “go out of and away from” or figuratively “abandon”. Either etymology is fitting of my own situation. The only other time Paul uses the word is a couple chapters later in 2 Corinthians 4:7–10:

7But we have this treasure in jars of clay to show that this all-surpassing power is from God and not from us. 8We are hard pressed on every side, but not crushed; perplexed, but not in despair; 9persecuted, but not abandoned; struck down, but not destroyed.
10We always carry around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

The word for “perplexed” (contrasted with “despair”) in this passage is the same word in Greek without the ἐκ- prefix. As with the passage from chapter 1, this passage also brings me comfort: I’m at my wits’ end, but I haven’t yet given up all hope, although I feel the pressure to give up more and more. And maybe that’s the point of all this. Like 2 Corinthians 1:9 says, all this is happening so that I might not rely on myself (I’m certainly finding out that’s not working), but that I should rely totally and completely on God. After all, he raised the dead; he can certainly see me through my current struggles.

A side note: I know I may have come across a little harsh on my ex-wife here, but that is the reality of my situation. I know she is doing the best she can for the kids, and I’m sure she feels a different kind of pressure dealing with the kids daily without me being in the area to provide regular relief. In spite of our continued arguments about things, I know she’s doing a great job, and I trust that all things will work out for the best for all of us. My kids are strong and doing well, but I know they miss my presence as much as I miss theirs. I would appreciate your prayers for all of us.

Peace to all!

Scott Stocking

September 12, 2011

Speaking in Tongues (γλῶσσα glōssa, 1 Corinthians 12–14)

 

Check out this exclusive Logos Affiliate Deal from SMGB! Logos 10 Package Deal

James was right when he warned believers about the deadly power of the tongue (James 3:5–12). With it we can praise God and curse men, or curse God and praise men for that matter. Of course, James was using metonymy here, with the tongue representing the words we say. But the issue of “tongues,” a special form of speech empowered by the Holy Spirit, has been just as divisive and destructive to Christian unity around the world. Some Christ-followers insist that a demonstration of tongues is absolutely essential for confirming the presence of the Holy Spirit in one’s life, while others on the opposite extreme view tongues as a gift given to the early church and only the early church—it has no place in the kingdom of God in the modern world.

Paul’s instructions in 1 Corinthians 12–14 have been the focal point of the debate. Paul seems to think speaking in tongues is a great idea (1 Cor 14:5, 18), but he issues some caveats and warnings about the use of tongues in the life of Christ-followers and the congregations with which they are associated. I will address the key issues surrounding tongues in this blog post.

Word Studies on γλῶσσα, γένος, and φωνή

First, an examination of the word for “tongues” is in order. The Greek word γλῶσσα (glōssa \GLOHSS sah\) is used 49 times in the Greek New Testament. By far, the most prominent use of the word is in these three chapters of 1 Corinthians, where it is found 21 times. The next closest competitors are Revelation (8 times) and Acts (6 times), each of which is more than the 5 times it is found in all four Gospels combined (including one use in the spurious ending of Mark).

The word can mean the physical tongue, as in Mark 7:33. It is also used as a metonym for “speech” or “mouth” (as in James or Romans 3:13). In Acts 2, the word represents known languages miraculously spoken by those in the upper room (or miraculously heard by those in the crowd). In 1 Corinthians 12–14, Paul does not explicitly state that “tongues” is a known language, but there is an undeniable implication that tongues is capable of interpretation. The debate is whether tongues is a known language (“tongues of men”) spoken in the world at the time (or the world today), or if it is the “tongues of angels” mentioned in 1 Corinthians 13:1. My premise in this post is that the gift of tongues represents a language primarily known to the hearer, but the speaker is divinely enabled to address the hearer in his or her own language and interpreted so that the tongues-speaker can edify those of his native tongue.

The word is found four times in 1 Corinthians 12: twice in vs. 10 and once each in verses 28 and 30. The first thing to notice about 12:7–10 is that the words ἄλλος (allos \AHL loss\, ‘other’, ‘another’) and ἕτερος (heteros \HEH teh ross\, ‘other’, ‘another’) are used interchangeably; classic (mistaken) distinctions like ἄλλος being another of a different kind or another of many versus ἕτερος being another of the same kind or the other one of a pair do not hold up (Friedrich Büchsel, ἄλλος, in TDNT). As such, there is no suggestion that those identified by ἄλλος have any special reason to be given one set of gifts or that those identified by ἕτερος a different set of gifts. The word choice is simply for variety.

The second thing to notice in verse 10 (and later in 28) is that γλῶσσα is modified by the noun γένος (genos \GEH nawss\ ‘family’, ‘offspring’, ‘kind’). This is the word from which Latin speakers derived the word genus and English speakers the word “gene” and related words. Of the 18 times this word is used in the New Testament, only twice does it expressly refer to something outside of the realm of humanity, and one of those outside the natural realm. In Matthew 13:47, the word is used of all “kinds” of fish, while in Mark 9:29, it describes the “kind” of demon that can only come out through prayer. Every occurrence in Acts through Revelation, along with one other occurrence in the Gospels (Mark 7:26), refers to some form of human relationship: offspring, family, born, people (usually Israel or Jews), or native of a particular country.

The other time γένος is found in 1 Corinthians 12–14, it modifies φωνή (phōnē \foe NAY\) and refers to a foreign (human) language. Of the 138 times φωνή is used in the NT, 93 occurrences are translated “voice.” In 1 Cor 14:7–11, the word is found four times, with the first two occurrences referring to the sound of musical instruments. Paul carries over the comparison to human speech using the same word (instead of switching back to γλῶσσα), so the word is a synonym for γλῶσσα, and I don’t believe Paul intended to make any distinction between a supernatural language and natural language by using the two different words.

1 Corinthians 12–13

So how do γένος and φωνή inform our understanding of γλῶσσα? It seems very clear to me that in 1 Corinthians 12 at least, along with Acts 2, the reference is to a Spirit-enabled human language that the speaker may or may not have encountered in the past and that is (or should be) understood by native speakers of that language. Through the interpretation, it should be understood by those who do not otherwise know the Spirit-enabled language. But does chapter 14 modify this understanding? Before answering that question, there are a couple more issue to address in 1 Corinthians 12:29–30 and chapter 13.

The questions in 12:29–30 have an untranslated word that readers should understand. Each question begins with μη ( \may\), which usually means “not.” But when it begins a Greek question, it is a rhetorical device to indicate to the reader that the question has a “no” answer. So when Paul asks, “Does everyone speak in tongues?” (μὴ πάντες γλώσσαις λαλοῦσιν; Mē pantes glōssais lalousin?) the answer is an emphatic “No.” Tongues is definitely not a gift for everyone, and it’s not something to be used as a universal confirmation that a person has received the Holy Spirit.

The use of γλῶσσα in chapter 13 doesn’t have much bearing on the meaning of the word in this context. Its use in 13:1 (“tongues of men and of angels”) strikes me as more of a hyperbole rather than a statement about the type of language used. Yes, I think it is possible that angels have their own language, but if tongues is not a human language, would it be angelic, or would it be something completely different? Admittedly, if it’s not human language, I’d only be speculating about what kind of language it is. But verse 8 makes me think that tongues is indeed a human language, because Paul says tongues will cease. I can’t imagine angelic language ceasing unless angels themselves will cease to exist after God establishes his new heaven and new earth for the rest of eternity.

1 Corinthians 14

Chapter 14 is where Paul gives an extended treatise on the use of tongues in the local congregation. Γλῶσσα is used 15 times in this chapter, and Paul clearly teaches that prophecy (the speaking forth of God’s word, not necessarily predicting the future) is far more beneficial to the Christ followers than tongues. Just as the Old Testament prophets preached to Israel and Judah to call them to repentance and righteous living, so prophecy here is intended to call believers to a higher standard. That’s why Paul can say that prophecy is for believers in 14:22.

So what is the benefit of tongues to the unbeliever or seeker? I think part of that answer depends on who the local congregation leaders in Corinth were and where they met. If there were some meeting in a synagogue, it’s possible Hebrew may have still been the main language of worship, at least for some of the service. Any “foreigners” coming into the service likely would not have understood Hebrew, so God could use tongues to get the word out.

More likely, I think, is that there were several house churches that had sprung up in Corinth. Since Corinth was a crossroads for numerous trade and shipping routes, peoples of many “tongues” would have frequented the city. It would certainly make proclaiming the Gospel a challenge in a multilingual culture. I don’t think it’s unreasonable to assume that tongues would have been a very useful gift in Corinth, because God wanted to reach the whole world. This was a truly metropolitan city, and the Gospel could certainly spread the Gospel quickly if the local church is on top of its evangelistic outreach.

This brings me to 1 Corinthians 14:2: “For those who speak in a tongue do not speak to other people but to God.” A couple verses later, Paul says that the tongues speaker edifies himself, but the one who prophesies edifies the congregation. Paul spends a great deal of time talking about who benefits from the exercise of spiritual gifts, especially tongues and prophecy. Now when our English versions say that the tongues speaker speaks “to God,” that sounds like a simple instance of an indirect object, which is called the dative case in Greek. But if you’re a regular reader of this blog, you know that Greek grammar is not always a matter of simple and straightforward translation. The dative case has some diversity to its usage in the New Testament.

In the case of 1 Corinthians 14:2, since Paul spends so much time speaking about who benefits from these gifts, I don’t think it is unreasonable to suggest that the dative case θεῷ·(theō, from θεός, theos ‘God’) is what grammarians call “the dative of advantage.” A clear incidence of this is found in Ephesians 5:19, “speaking to one another with psalms, hymns, and spiritual songs.” Paul uses the dative of advantage in 1 Corinthians 14:3 as well: the prophet speaks to people for their “strengthening, encouragement, and comfort.” So if 14:2 is in fact a dative of advantage, what advantage does God have? It’s just as I indicated above: God takes advantage of the presence of Christ followers in a world-class city (even if it is corrupt) to get the word out to the rest of the world. Paul could only do so much as one man, but God could use his people to get the word out to rest of the world through the natural comings and goings of humans conducting their business.

But what is the edification to the tongues speaker, as Paul indicates in this passage? I think the edification is very basic: the tongues speaker knows he or she is being used of God. If the tongues is interpreted, there is a double benefit as the rest of the church will benefit. The benefit is not that this is some mysterious prayer language: if it were, Paul would not say that uninterpreted tongues is of no benefit to the speaker. The one who speaks in a tongue needs to have it interpreted if he wants any understanding of it beyond being used of God. Add to that the command that the tongues speaker keep quiet if there is no interpreter. If you know an interpreter is present, then I don’t think this is some mysterious spiritual language. It is a human language that someone in the congregation knew well enough (or had demonstrated the gift of interpretation often enough) that a reliable translation could be voiced.

Conclusion

Tongues, then, is a human language, divinely enabled, subject to human interpretation, which may or may not be divinely enabled. God used tongues to get the word out quickly in a world-class city with plenty of foreigners going to all points of the compass. For that reason, I do believe tongues is still manifest today, especially as missionaries continue to encounter people groups whose languages still have no written form.

I also recall an anecdotal story from a trusted colleague who had spent some time as a missionary in Eastern Europe, the Ukraine if I remember correctly. He and his wife, after returning to America, awoke one night and began praying in the Ukrainian tongue, even though they were not fluent in it. As it turned out, an earthquake (again, if I remember correctly; it was some sort of natural disaster) had hit the country hard in the area where they had ministered. They had exposure to the language as missionaries, and God used that seed to call them into service as prayer warriors united with those Christ followers through their language even though thousands of miles apart.

Everything God does through us, he does for his glory, not ours. We should not think that we are something special just because we have the ability to speak in tongues. If we speak in a tongue and we’re not interpreting, or if someone isn’t interpreting for us, it’s not doing us much good, and it’s not doing the body of Christ any good. “Everything must be done so that the church may be built up” (1 Corinthians 14:26c). Whatever gifts we have, if we’re only using them for selfish reasons, we should probably reevaluate our priorities (and I speak to myself when I write that as well).

Finally, the exhortation of 1 Corinthians 13 is most appropriate. Whatever we do, let us do it in love, because without love, all else that we do is dust in the wind.

Peace!

Scott Stocking

A qr code on a white background linking to an exclusive deal from Logos Bible Software.

September 5, 2011

Guide to Selecting a Bible

Learning Outcomes

After taking this class, the participant will be able to:

  • Explain the differences, benefits, and disadvantages of the three major translation theories;
  • Describe the source and purpose of the tools included in a study Bible;
  • Use different versions in personal Bible study based on personal needs and preferences.

Step 1 of the Bible study method we’ll be discussing is “Get a Bible.” Sounds simple enough, right? Go to Parable or Divine Truth, grab one off the shelf, pay for it, and be on your way. But what do you find when you get there?

So how do you decide? It depends on what you want.

Translation Theories

Literal translations try to stay as close to the word order and standard meaning of the words as possible. These sometimes seem very choppy to read and they tend translate idiom literally rather than translating the meaning of the idiom. If you want technical accuracy, try a literal or word-for-word translation like the New American Standard Bible (NASB), English Standard Version (ESV), or the King James Version (KJV).Note the translation of Psalm 1:1–2 from the English Standard Version:

Blessed is the man
who walks not in the counsel of the wicked,
nor stands in the way of sinners,
nor sits in the seat of scoffers;
    2 but his delight is in the law of the Lord,
and on his law he meditates day and night.

Paraphrase or free translations are on the opposite end of the spectrum. Examples of paraphrases would be The Message (Eugene Peterson) and The Living Bible (Kenneth Taylor). These tend to take great liberty with the original text (when the original text is consulted!) or work from another English version and attempt to rewrite the text in contemporary, colloquial language. Here is Psalm 1:1–2 from The Message, translated and paraphrased by Eugene Peterson (note: Eugene Peterson has consulted the original texts in Hebrew, Aramaic, and Greek):

(The Message)

How well God must like you—
you don’t hang out at Sin Saloon,
you don’t slink along Dead-End Road,
you don’t go to Smart-Mouth College.
2 Instead you thrill to God’s Word,
you chew on Scripture day and night.

Dynamic equivalent translations take a middle-of-the-road approach between literal and paraphrase. They arrange the word order so it sounds more natural to the reader, like reading a newspaper or popular novel. Here is Psalm 1:1–2 from both the new edition of the NIV (©2011) and the New Living Translation, which we usually place on the screen for Mark’s sermons:

(NIV: tends to be a little closer to the literal)
Blessed is the one
who does not walk in step with the wicked
or stand in the way that sinners take
or sit in the company of mockers,
but whose delight is in the law of the Lord,
and who meditates on his law day and night.

(NLT, second edition, a little closer to the paraphrase)
Oh, the joys of those who do not
follow the advice of the wicked,
or stand around with sinners,
or join in with mockers.
But they delight in the law of the Lord,
meditating on it day and night.

Study Bibles

A study Bible is not a translation theory like the three described above, but a tool that combines the insights of a number of different resources in order to give you a broader picture of the context, meaning, and application of Scripture. Keep in mind that the notes in a study Bible represent someone else’s interpretation of the passage or verse. These notes should not be considered “Scripture,” but scriptural helps. Study Bibles come in every shape and size, for any number of demographic categories you can conjure up, and for most major versions of the Bible.

Some good study Bibles are The Life Application Bible (available with different Bible versions), The Archaeological Study Bible (with 1984 NIV), and the 1984 NIV Study Bible. Study Bibles may also have cross-references to parallel passages or to similar wording in other verses. Following these cross-references in your study time may serve to enrich your understanding of Scripture and help you see its interconnectedness.

Comparing Translations

Most online and app-based Bible Web sites will give you the opportunity to compare translations of a verse or passage. This is often helpful in Bible study when you have a passage who’s meaning may not be quite clear or that speaks to a difficult concept.

Note on the New International Version (NIV)

The New International Version underwent an update for 2011. The previous version of the NIV was published in 1984, over a quarter century ago. In 2001, Today’s New International Version (TNIV) was published, which included gender-neutral language where the original author was addressing both men and women. The 2011 edition of the NIV is essentially the TNIV with some minor adjustments. The TNIV is no longer being published. The new NIV Study Bibles have now gone through a couple versions since the 2011 update. Personally, I’m using the Zondervan NIV Study Bible edited by Kenneth Barker, the first one to come out after the update.

Since I first published this guide, I have also had the opportunity to contribute study notes to the Jeremiah Study Bible, available with the NIV, NKJV, and ESV.
Here is a comparison of Hebrews 13:17–18 in the NIV 1984, TNIV, and NIV 2011 editions.

NIV 1984

TNIV

NIV 2011

17 Obey your leaders and submit to their authority. They keep watch over you as men who must give an account. Obey them so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no advantage to you.

18 Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

17Have confidence in your leaders and submit to their authority, because they keep watch over you as those who must give an account. Do this so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no benefit to you.

18Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

17 Have confidence in your leaders and submit to their authority, because they keep watch over you as those who must give an account. Do this so that their work will be a joy, not a burden, for that would be of no benefit to you.

18Pray for us. We are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.

Peace!
Scott Stocking

Body, Love, and the Temple of God: A Summary of Unity in 1 Corinthians

Filed under: 1 Corinthians,Biblical Studies,Ecclesiology,Ephesians,Greek — Scott Stocking @ 9:43 pm

One of the major themes of 1 Corinthians is unity. From the opening chapter, Paul drives home the point that there should be no divisions in the body of Christ (1 Cor 1:10ff). In chapter 3, Paul draws on the imagery of the Temple to make his point about unity. As we will see, this isn’t the only time he uses this imagery, but there are some important points to make here.

1 Corinthians 3:16–17

I want to start with 1 Corinthians 3:16–17 today, because it is a passage often misunderstood and misapplied in very damaging ways. The passage reads as follows:

UBS4 Greek text: οὐκ οἴδατε ὅτι ναὸς θεοῦ ἐστε καὶ τὸ πνεῦμα τοῦ θεοῦ οἰκεῖ ἐν ὑμῖν; εἴ τις τὸν ναὸν τοῦ θεοῦ φθείρει, φθερεῖ τοῦτον ὁ θεός· ὁ γὰρ ναὸς τοῦ θεοῦ ἅγιός ἐστιν, οἵτινές ἐστε ὑμεῖς.

Transliteration: Ouk oidate hoti vaos theou este kai to pneuma tou theou oikei en hymin? Ei tis ton naon tou theou phtheirei, phtherei touton ho theos; ho gar vaos tou theou hagios estin, hoitines este hymeis.

Pronunciation: \oohk OI-dah-teh HOT-tee nah-OSS theh-OOH ess-teh keye taw PNOOH-mah tooh the-OOH oil-KAY en hoo-MIN? EI tihs tawn na-AWN tooh the-OOH PHTHAY-ray, PHTHEH-ray TOOH-ton haw theh-OSS; haw gar nah-AWSS tooh theh-OOH HAH-ghee-oss ess-tin, HOI-tee-nehs ess-teh hooh-MAYSS\

My translation (I use “y’all” to distinguish “you” plural in the Greek, since the English word “you” may either be singular or plural): Don’t y’all know that y’all are the temple of God and the Spirit of God is dwelling in y’all? If someone destoys the temple of God, God will destroy that person. For the temple of God is holy, which y’all yourselves are.

This passage is very close to Ephesians 2:21–22: “In [Christ], the whole building is joined together and rises into a holy temple in the Lord, and in [Christ] y’all are being built together in the Spirit into a dwelling of God.”

The first thing to notice about the 1 Corinthians 3:16–17 passage is that it is stated in the second person plural. Many well-intentioned Christ-followers through the years have seen in this passage a condemnation of suicide, such that a doctrine has developed among some sects that suicide is an unforgivable sin that damns the victim to an eternity in hell. But a doctrine of suicide is not even remotely close to Paul’s thinking when he writes this passage. Quite frankly, anyone who tries to purport the idea that this passage has to do with suicide is bordering on abuse, especially if that person pontificates that misinterpretation to a grieving family that has experienced a suicide.

1 Corinthians 6:19–20

The context of 1 Corinthians is that of unity. When Paul says that all of us who are Christ-followers are collectively the temple of God, he is referring to the body of Christ. In 6:19–20, Paul says essentially the same thing: “Or don’t y’all know that y’all’s body [singular] is a temple [singular] of the Holy Spirit who is in y’all, whom y’all have received from God, and that y’all are not your own? Y’all were bought with a price; therefore y’all glorify God with y’all’s body [singular].”

1 Corinthians 10–12

But Paul is not finished talking about the body in 1 Corinthians. Paul later speaks of the body in his discussion of the Lord’s Table, or communion. But even then, the context is unity and not causing a fellow Christ-follower to stumble: “Is not the cup of thanksgiving for which we give thanks a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ? Because there is one loaf, we, who are many, are one body, for we all partake of the one loaf” (1 Corinthians 10:16–17).

In the very next chapter, Paul again raises the issue of the body with respect to communion: “So then, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of sinning against the body and blood of the Lord. Everyone ought to examine themselves before they eat of the bread and drink of the cup. For those who eat and drink without discerning the body of Christ eat and drink judgment on themselves” (1 Corinthians 11:27–29).

I believe in both chapters 10 and 11 there is a twofold understanding of the “body.” In one respect, it refers to the physical body of Christ as the sacrificial lamb, thus the additional reference to his blood. But Paul also says “we…are one body,” that is, the body of Christ. What is at issue in chapters 10 and 11 is that some of the Christ-followers are causing others to stumble and perhaps even fall away from the faith because of their actions. In chapter 10, some believers are eating meat knowingly offered to idols, then turning around and participating in the Lord’s Table. Paul rightly calls them out on their duplicity: you can’t have it both ways; you have to make a choice.

In chapter 11, some of the wealthier believers are making gluttons of themselves at the agape feast at which the Lord’s Table was offered. The offenders are told to eat at home so everyone else has a chance to eat together. The “unworthy manner” (an adverb, not an adjective in Greek) is not that they’ve sinned and aren’t worthy of the bread and the cup (again, an abusive interpretation of the passage), but it is the failure to uphold Christian unity and the pride of the proud that causes the weak to stumble (see also 1 Corinthians 9:1–12).

Paul continues in 1 Corinthians 12, where he further details the function of the body, not anatomically or physiologically, but spiritually. Each of has a role to play. Some roles receive much attention, and other roles are more behind the scenes. Not everyone has the same role, and we shouldn’t judge those who don’t necessarily fit our idea of what the other’s role should be. Each person is uniquely gifted by the Holy Spirit, and together, the body of Christ produces a beautiful melody.

Application

I think this unity can happen regardless of the size of a local congregation. The body of Christ worldwide, of course, is blessed with every spiritual gift, but not everyone has every spiritual gift. Large congregations are microcosms of the body of Christ as a whole. Small congregations are gifted proportionally to the size of the congregation. Corporately, the small congregation may not manifest every spiritual gift among its members, but it does manifest what the Spirit has determined it needs to glorify God in their midst if the Christ-followers there are obedient to their respective callings.

Paul boils down all this talk of unity into what is arguably the greatest chapter in all of Scripture: 1 Corinthians 13, the Love chapter. You can have all the academic degrees that fit on a sheepskin, but if you don’t have love, they don’t mean squat. You can know all there is know about any and all subjects, but if you don’t have love, it doesn’t mean squat. I’m glad I’m part of a family of Christ-followers that knows how to love and is teaching me how to love as well. Maybe that’s the learning outcome God has for me! I hope it’s the learning outcome he has for all of you.

We are the temple. We have the Holy Spirit dwelling in and among us to unite us to the Savior. We are the body of Christ, and as Thomas Campbell put it in his primary proposition in Declaration and Address, the body of Christ is “essentially, intentionally, and constitutionally one.”

Peace!

Scott Stocking

September 2, 2011

HUB: How to Understand Your Bible: Week 1

Filed under: Biblical Studies,New Testament,Old Testament,Psalms — Scott Stocking @ 6:15 pm

Here is a synopsis of what we covered Wednesday night. We had nine people in class. What a great start! I hope you all come back next week.

Week 1 Learning Outcomes: After this week’s lesson, the class member should be able to:

  • Discuss with others what the Bible says about itself by citing key passages;
  • Recall the main reason for reading the Bible;
  • Describe the dual roles of love as they relate to the main reason for reading the Bible; and
  • List the five “big-picture” themes of the overall biblical story.

The following is adapted from Jake Christian’s curriculum

Read the following Scripture passages to prepare for class:

  • Psalm 119
  • 2 Timothy 3, especially verses 14–17
  • Matthew 22:37–40
  • 1 John 2:3–6
  • 1 John 3:16–18
  • Ephesians 4:11–16

The Big Picture:

  • Created for Oneness
  • Otherness Introduced
  • Otherness Expanded
  • Otherness Abated (I modified this from the handout)
  • Redeemed into Oneness

Some questions to consider (no right or wrong answers; just reflection):

  • What words or concepts come to mind when you think about the Bible?
  • What have been your successes in reading and studying the Bible?
  • Where do you want to experience some growth in reading and studying the Bible?
  • What does the Bible say about itself?
  • Who has had the most influence on your understanding of the Bible?

Next Week’s Topic: Introducing the Bible Study Method:

  • Get a Bible
  • Read it.
  • Think about how it applies to your life.
« Previous PageNext Page »

Website Powered by WordPress.com.